Anleitung für die 2MP WLAN-Rauchmelder-Spionagekamera

Rauchmelder-Spionagekamera 2MP WLAN

Rauchmelder-Spionagekamera 2MP WLAN (1)
Der 2MP Wifi-Spionagekamera-Rauchmelder ist ein kompaktes und diskretes Gerät So können Sie erfassen hochwertige Bilder und Videos einfach und effizient. Ausgestattet mit 1/4-Zoll-CMOS-BildsensorDiese Kamera garantiert eine genaue Farbwiedergabe und eine hervorragende Bildqualität. Unterstützt microSD bis zu 128 GB und inklusive Dübel und Schrauben zur Befestigung an Wand oder Decke.

Technische Merkmale

Ofrece tolle Bildqualität, mit einstellbarer Auflösung von 1080p/720p. Jedes Detail wird mit Präzision und Klarheit erfasst.
Nehmen Sie Bilder oder Videos auf Qualität mit dem 1/4-Zoll-CMOS-Bildsensor mit einem 75°-Objektivwinkel und automatische Nachtsicht.
Dateien im MP4- ODER JPG-Format Die Speicherung erfolgt auf einer microSD (nicht im Lieferumfang enthalten). Unterstützt microSD von 32 GB bis 128 GB (mindestens Klasse 10).
Die Funktion von WLAN-Streaming ermöglicht die Verbindung mit der Kamera über die HDsmartIPC-App für IOS/Android und Bilder in Echtzeit ansehen.
incluye una eingebauter wiederaufladbarer Akku. Diese Batterie kann sein 100 % aufgeladen in 2–3 Stunden und Angebote bis 1,5 Stunden der Verwendung.

Inhalt

Rauchmelder-Spionagekamera 2MP WLAN

USB-Lade- und Übertragungskabel

2 x Dübel und Schrauben zur Befestigung

Bedienungsanleitung

Anweisungen

Paso 1 - Apertura e Introducción microSD

microSD
Rauchmelder-Spionagekamera 2MP WLAN (2)

Rauchmelder verbirgt ein Fach für den MicroSD-Steckplatz.

zu Öffnen Sie das hintere Fach es muss sein Lösen Sie die beiden Schrauben an der hinteren Abdeckung mit einem Sternschraubendreher.

Beim Einsetzen der microSD in den Steckplatz müssen wir Drücken Sie die microSD-Karte, bis Sie ein Klicken hörenund drücken Sie erneut, um es herauszuziehen. Es wird empfohlen, die Karte im FAT 32-Format zu formatieren und eine Karte mit einem zu verwenden Übertragungsgeschwindigkeit der Klasse 10. Die zulässige Mindestgröße beträgt 32 GB und das Maximum 128 GB.

Schritt 2 - Laden

Verstecktes Wifi-Kamera-Ladegerät für Ohrhörer-Prüfungen
WLAN-Spionagekamera-Detektor PingaOculto

Der Akku wird mit einer geringen Ladung geliefert. Es muss von mit einem USB-Ladegerät aufladen.

Der Rauchmelder Probleme a Rotes Licht während des Ladevorgangs, das erlischt, wenn der Ladevorgang zu 100 % abgeschlossen ist:

El Die Ladezeit beträgt ca. 2-3 Stunden bei Anschluss an a 1-Ampere-Ladegerät bei 5 Volt (⚠Maximal 5V 1.0A, die Verwendung einer höheren Stromstärke verkürzt die Batterielebensdauer. 

Schritt 3 – Ein-/Ausschalten

WLAN-Spionagekamera-Detektor PingaOculto

Einschalten Schalten Sie den Rauchmelder aus, indem Sie den Schalter auf stellen "ON". Nach ein paar Sekunden se encenderán el led azul y comienza a parpadear.

zu apagarisch, stellen Sie den Schalter auf die Position OFF.

Schritt 4 – WLAN-Fernanzeige

Schritt 4.1 - Anwendungsdownload

Laden Sie die HDsmartIPC-App herunter auf Ihrem Mobiltelefon, indem Sie je nach Modell Ihres Geräts auf das Android- oder App Store-Symbol (iPhone) klicken. 

Schritt 4.2 - WLAN-Verbindung

Rauchmelder-Spionagekamera 2MP WLAN (3)
Wifi-Verbindung Spy Key Kamera 4K

Bei Zündung warten Sie mindestens 1 Minute damit WLAN aktiviert wird. Wenn WLAN aktiviert ist, ein blaues Licht blinkt. Greifen Sie als Nächstes auf die WLAN-Einstellungen des Mobiltelefons zu und mit dem LM-WLAN-Netzwerk verbinden… Wenn beim Herstellen einer Verbindung ein Hinweis erscheint, der darauf hinweist, dass dieses Wi-Fi-Netzwerk kein Internet hat und die Option zum Aufrechterhalten oder Trennen der Verbindung anzeigt, müssen wir die Verbindung aufrechterhalten.

Schritt 4.3 – Anzeigen und Konfigurieren

HDsmartIPC-App (1)
HDsmartIPC-App (2)
HDsmartIPC-App (4)

Die Anwendung erkennt das WLAN des Geräts, mit dem wir verbunden sind, und wir können dies tun Sehen Sie sich das Livebild an. Esto permite verla en modo local conectado al wifi de la cámara, pero aún no ha finalizado la configuración para visión en remoto.

Drücken auf dem Zahnradsymbol Auf dem Hauptbildschirm können wir modificar los parámetros de la cámara y conectar la cámara a una red wifi:

  1. Conectarnos a la red wifi de la cámara.
  2. Conceder todos los permisos en la app.
  3. Pulsar en la rueda dentada en la cámara que habrá detectado la app automáticamente.
  4. Pulsar en Camera setting.
  5. Pulsar en Wi-Fi config.
  6. Seleccionar la red wifi a la que se conectara la cámara. La red wifi debe de ser de tipo 2.4GHz.
  7. Indicar la contraseña de la red wifi.
  8. Confirmar dos veces la configuración.

Cuando la conexión se haya realizado correctamente Die blaue LED hört auf zu blinken y volverá a la pantalla de Camera Setting en la app. Wir können visualizar la cámara desde cualquier lugar con internet.

Schritt 4.4 – Anzeigeeinstellungen

Passen Sie die Optionen an

Durch die Anwendung können wir einige Parameter anpassen Visualisierung wie Nachtsicht oder Ausschalten der LEDs des Melders.

El dispositivo no tiene ni micrófono ni altavoz.

Schritt 4.5 – Zugriff freigeben

HDsmartIPC-App (1)
HDsmartIPC-App (4)

Klicken Sie auf das Zahnradsymbol y después en»Camera setting» y después en «Camera info» um die UID abzufragen.

Von einem anderen Handy Klicken Sie auf das +-Symbol en la esquina superior derecha de la pantalla principal, después en «Manuell eintragen»E Geben Sie die UID und das Standardpasswort an: 8888.

Schritt 5 - Zurücksetzen

WLAN-Spionagekamera-Detektor PingaOculto

Wenn das Produkt fehlerhaft ist oder wir möchten die Werkseinstellungen wiederherstellen, während es eingeschaltet ist, Drücken Sie die Reset-Taste, bis es klickt und mindestens 3 Sekunden lang gedrückt halten. Warten Sie dann 1 Minute, bis der Reset abgeschlossen ist.

Después de restablecer el dispositivo de fábrica se debe de borrar la cámara en la app pulsando en la rueda dentada, «Camera setting» y «Delete camera».

Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren! 😉

Häufige Probleme

1 - Schaltet sich nicht ein

Verstecktes Wifi-Kamera-Ladegerät für Ohrhörer-Prüfungen
WLAN-Spionagekamera-Detektor PingaOculto

Der Akku wird mit einer geringen Ladung geliefert. Es muss von mit einem USB-Ladegerät aufladen.

Der Rauchmelder Probleme a Rotes Licht während des Ladevorgangs, das erlischt, wenn der Ladevorgang zu 100 % abgeschlossen ist:

El Die Ladezeit beträgt ca. 2-3 Stunden bei Anschluss an a 1-Ampere-Ladegerät bei 5 Volt (⚠Maximal 5V 1.0A, die Verwendung einer höheren Stromstärke verkürzt die Batterielebensdauer. 

2 – Wird nicht gespeichert

MicroSD-Pinguin

 Eingeben Stecken Sie die microSD-Karte in einen Computer und prüfen Sie, ob Sie sie lesen können.

La microSD Es wird empfohlen, dass Sie es haben FAT32-Format.

Denken Sie daran, eine microSD zu verwenden zwischen 32 und 128 GB und dass die Übertragungsgeschwindigkeit minimal ist Klasse 10.

Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren! 😉

Sicherheit und Compliance

Unten ist angegeben wichtige Produktinformationen in Bezug auf die Sicherheit und Compliance die eine ordnungsgemäße und sichere Verwendung des Produkts gewährleisten:

⚠ DIE NICHTBEACHTUNG DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER ANDEREN SCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN FÜHREN.
Zertifizierungs- und Warnprodukte PingaOculto

® PingaOculto. Alle Rechte vorbehalten.

Produktspezifikationen:

Modellname: Rauchmelder-Spionagekamera 2MP Wifi 

Modellnummer:CE-26

Produktkennung: 706212918430

Produktbatterie: Integrierter Lithium-Ionen-Typ mit 900 mAh Kapazität

Betriebstemperatur: 0 bis 35 °C

Produktnutzen: Setzen Sie Ihr Gerät oder Ihren Adapter keinen Flüssigkeiten aus. Wenn Ihr Gerät oder Adapter nass wird, ziehen Sie vorsichtig alle Kabel ab, ohne dass Ihre Hände nass werden, und warten Sie, bis das Gerät und der Adapter vollständig getrocknet sind, bevor Sie sie wieder anschließen. Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät oder Ihren Adapter mit einer externen Wärmequelle wie einer Mikrowelle oder einem Fön zu trocknen. Wenn das Gerät oder der Adapter beschädigt ist, verwenden Sie es sofort nicht mehr. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör, um Ihr Gerät mit Strom zu versorgen. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, berühren Sie das Gerät oder die daran angeschlossenen Kabel nicht während eines Gewitters. Die Kabel und/oder Adapter sind nur für den Innenbereich bestimmt.

Impressum: PingOc Now SL ist nicht verantwortlich für die betrügerische oder fehlerhafte Verwendung des Produkts aufgrund des mangelnden Verständnisses oder Lesens der Informationen in den Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und darf nicht entgegen den geltenden Gesetzen verwendet werden. Wenn Sie Fragen haben, können Sie uns kontaktieren, bevor Sie das Produkt verwenden.

Für EU-Kunden: Por la präsente, PingaOcultoerklärt, dass der Typ der Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten.

FCC-Konformität: Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen der Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie neu.
  • Aumente la separación entre el equipo y el Rezeptor.
  • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
  • Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe.

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Das Gerät wurde dahingehend bewertet, dass es die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition erfüllt. Das Gerät kann ohne Einschränkungen unter tragbaren Expositionsbedingungen eingesetzt werden.

Einhaltung der Hochfrequenzbelastung: Als Gesundheitsschutzmaßnahme erfüllt dieses Gerät die Grenzwerte für die Exposition der Öffentlichkeit gegenüber elektromagnetischen Feldern gemäß der Ratsempfehlung 1999/519/EG. Dieses Gerät kann am Körper angelegt werden, ohne dass es länger als 5 Stunden verwendet wird.

So recyceln Sie Ihr Gerät richtig: Die Entsorgung bestimmter elektronischer Geräte ist in einigen Bereichen reglementiert. Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen Vorschriften und Gesetze einhalten.

Zusätzliche Sicherheits- und Konformitätsinformationen: Für weitere Informationen zu Sicherheit, Recycling und Konformität oder anderen wichtigen Fragen im Zusammenhang mit Ihrem Gerät zögern Sie nicht, uns über eine der verfügbaren Kontaktmöglichkeiten zu kontaktieren. Kontaktmittel mit: E-Mail Kontakt@pingaoculto.com €XNUMX, Anruf/WhatsApp +34 644 098 320.

Eingeschränkte Garantie: Alle offiziellen Markenartikel PingaOculto Sie haben eine 2 Jahre Mindestgarantie. Diese Garantie kann je nach Land, in dem der Verkauf stattfindet, verlängert oder verkürzt werden, wie es in Spanien gesetzlich der Fall ist, wo sie gemäß Gesetzesdekret 3/7 in Bezug auf die Garantie beim Verkauf von auf 2021 Jahre verlängert wird Konsumgüter. Wir behalten uns das Recht vor, die Garantie eines Produkts zu verweigern, wenn eine unsachgemäße oder fahrlässige Verwendung durch den Kunden nachgewiesen wird, ähnlich wie in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Wenn Sie uns aufgrund eines Fehlers kontaktieren müssen, können Sie dies per E-Mail tun: Kontakt@pingaoculto.com €XNUMX oder per Anruf/WhatsApp: +34 644 098 320.

Weltweiter Expressversand

Überall auf der Welt

14 Tage Rückgaberecht

Bis zu 14 Kalendertage

3 Jahre Garantie

Schnelle und effiziente Verwaltung

100 % Sichere Zahlung

PayPal / MasterCard / Visa