Anleitung für das Mini-GSM-Spionagemikrofon

Mini-GSM-Spionagemikrofon

Mini-GSM-Spionagemikrofon
Das GSM Mini-Spionagemikrofon ist ein kompaktes und diskretes Gerät das erlaubt dir capturar Remote-Sound mit einem Anruf. Ausgestattet Mit Mikrofon integriert von hohe Empfindlichkeit und Audioqualität.  La Die Aufnahmeautonomie beträgt etwa 12–15 Tage im Standby-Modus oder 3–5 Tage mit Sound-Control-Funktion, die es ermöglicht Automatischer Anruf bei Tonerkennung.

Technische Merkmale

Audioaufnahme mit Qualität und hohe Empfindlichkeit. Darüber hinaus ermöglicht es die automatische Tonaktivierung.
Um aus der Ferne zuhören zu können, enthält es a SIM-Kartensteckplatz zu etablieren Anruf.
incluye una eingebauter wiederaufladbarer Akku 300 mAh. Diese Batterie kann sein 100 % aufgeladen in 1.5 Stunden und Angebote bis zu 15 Tage Gebrauch.

Inhalt

Mini-GSM-Spionagemikrofon

USB-Ladekabel

Bedienungsanleitung

Anweisungen

Schritt 1 - Laden

Mini-GSM-Spionagemikrofon 4

Vor dem ersten Gebrauch muss das Produkt aufgeladen werden. Um den Akku aufzuladen, Schließen Sie es an den USB-Anschluss eines Computers mit eigener Stromversorgung oder an ein 5V/1A-Ladegerät an. El Die Ladezeit beträgt ca. 1,5 Stunden bei Anschluss an a Laden über einen USB-Anschluss oder ein 5-Volt-1-Ampere-Ladegerät (⚠Maximal 5V 1A, wenn mehr Strom verbraucht wird, verkürzt sich die Lebensdauer oder die Batterie funktioniert nicht mehr).

während des Ladevorgangs Das blaue Licht bleibt an und die Ladung beträgt 100 %, wenn das blaue Licht erlischt.

Schritt 2 – Ein-/Ausschalten und Tonaktivierung

Introducir SIM Micrófono GSM

Zum Einschalten legen Sie eine SIM-Karte ein das Telefonanrufe tätigen und entgegennehmen kann. Um die SIM-Karte zu verwenden, ist es notwendig müssen den SIM-PIN-Code vorübergehend entfernen. Sie finden die Einstellung auf Ihrem Handy in den Sicherheits-, Datenschutz- oder ähnlichen Einstellungen. Wenn Sie die Option nicht finden können, Suchen Sie bei Google nach: „PIN-Code der SIM-Karte entfernen + Mobiltelefonmodell/-marke“.

Wenn Sie die SIM-Karte einlegen, encenderá una luz roja 3 segundos und es schaltet sich aus, um anzuzeigen, dass das Produkt eingeschaltet wurde und betriebsbereit ist. Um die Mikrofonumgebung zu hören, rufen Sie die Mobiltelefonnummer auf der SIM-Karte an und Nach 3 Sekunden wird der Anruf automatisch angenommen.

La Sprachaktivierung können durch Senden einer SMS an die Telefonnummer aktivieren der SIM-Karte, während diese in das Produkt eingelegt ist. Für Sprachsteuerung aktivieren, Nachricht „1111“ senden"(ohne Anführungszeichen); zum deaktiviere es, sende die Nachricht «0000"(ohne Anführungszeichen). Recibiremos un SMS en respuesta después de 1-2 minutos confirmando la activación/desactivación del modo detección de sonido. Cuando en el entorno del micrófono haya un Wenn der Ton höher als 45 dB ist, ruft das Gerät automatisch an an die Nummer, die die SMS gesendet hat, und wir können zuhören.

zu apagarisch das Produkt, SIM-Karte entfernen.

Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren! 😉

Häufige Probleme

1 - Schaltet sich nicht ein

Mini-GSM-Spionagemikrofon 4

Vor dem ersten Gebrauch muss das Produkt aufgeladen werden. Um den Akku aufzuladen, Schließen Sie es an den USB-Anschluss eines Computers mit eigener Stromversorgung oder an ein 5V/1A-Ladegerät an. El Die Ladezeit beträgt ca. 1,5 Stunden bei Anschluss an a Laden über einen USB-Anschluss oder ein 5-Volt-1-Ampere-Ladegerät (⚠Maximal 5V 1A, wenn mehr Strom verbraucht wird, verkürzt sich die Lebensdauer oder die Batterie funktioniert nicht mehr).

während des Ladevorgangs Das blaue Licht bleibt an und die Ladung beträgt 100 %, wenn das blaue Licht erlischt.

2 - Sie erhalten den Anruf nicht

Introducir SIM Micrófono GSM

Es kann eine geben Problem bei der Installation der SIM-Karte des Produkts. Überprüfen Sie, ob das Gerät aufgeladen ist, und legen Sie die SIM-Karte unter Beachtung der Form des Chips ein. Das ist auch möglich Die SIM-PIN wurde nicht entfernt oder die SIM-Karte kann keine Anrufe empfangen.

Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren! 😉

Sicherheit und Compliance

Unten ist angegeben wichtige Produktinformationen in Bezug auf die Sicherheit und Compliance die eine ordnungsgemäße und sichere Verwendung des Produkts gewährleisten:

⚠ DIE NICHTBEACHTUNG DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER ANDEREN SCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN FÜHREN.
Zertifizierungs- und Warnprodukte PingaOculto

® PingaOculto. Alle Rechte vorbehalten.

Produktspezifikationen:

Modellname: Mini-GSM-Spionagemikrofon

Modellnummer: ME-04

Produktkennung: 706212918430

Produktbatterie: Integrierter Lithium-Ionen-Typ mit 300 mAh Kapazität

Betriebstemperatur: 0 bis 40 °C

Produktnutzen: Setzen Sie Ihr Gerät oder Ihren Adapter keinen Flüssigkeiten aus. Wenn Ihr Gerät oder Adapter nass wird, ziehen Sie vorsichtig alle Kabel ab, ohne dass Ihre Hände nass werden, und warten Sie, bis das Gerät und der Adapter vollständig getrocknet sind, bevor Sie sie wieder anschließen. Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät oder Ihren Adapter mit einer externen Wärmequelle wie einer Mikrowelle oder einem Fön zu trocknen. Wenn das Gerät oder der Adapter beschädigt ist, verwenden Sie es sofort nicht mehr. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör, um Ihr Gerät mit Strom zu versorgen. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, berühren Sie das Gerät oder die daran angeschlossenen Kabel nicht während eines Gewitters. Die Kabel und/oder Adapter sind nur für den Innenbereich bestimmt.

Impressum: PingOc Now SL ist nicht verantwortlich für die betrügerische oder fehlerhafte Verwendung des Produkts aufgrund des mangelnden Verständnisses oder Lesens der Informationen in den Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und darf nicht entgegen den geltenden Gesetzen verwendet werden. Wenn Sie Fragen haben, können Sie uns kontaktieren, bevor Sie das Produkt verwenden.

Für EU-Kunden: Por la präsente, PingaOcultoerklärt, dass der Typ der Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten.

FCC-Konformität: Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen der Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie neu.
  • Aumente la separación entre el equipo y el Rezeptor.
  • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
  • Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe.

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Das Gerät wurde dahingehend bewertet, dass es die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition erfüllt. Das Gerät kann ohne Einschränkungen unter tragbaren Expositionsbedingungen eingesetzt werden.

Einhaltung der Hochfrequenzbelastung: Als Gesundheitsschutzmaßnahme erfüllt dieses Gerät die Grenzwerte für die Exposition der Öffentlichkeit gegenüber elektromagnetischen Feldern gemäß der Ratsempfehlung 1999/519/EG. Dieses Gerät kann am Körper angelegt werden, ohne dass es länger als 5 Stunden verwendet wird.

So recyceln Sie Ihr Gerät richtig: Die Entsorgung bestimmter elektronischer Geräte ist in einigen Bereichen reglementiert. Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen Vorschriften und Gesetze einhalten.

Zusätzliche Sicherheits- und Konformitätsinformationen: Für weitere Informationen zu Sicherheit, Recycling und Konformität oder anderen wichtigen Fragen im Zusammenhang mit Ihrem Gerät zögern Sie nicht, uns über eine der verfügbaren Kontaktmöglichkeiten zu kontaktieren. Kontaktmittel mit: E-Mail Kontakt@pingaoculto.com €XNUMX, Anruf/WhatsApp +34 644 098 320.

Eingeschränkte Garantie: Alle offiziellen Markenartikel PingaOculto Sie haben eine 2 Jahre Mindestgarantie. Diese Garantie kann je nach Land, in dem der Verkauf stattfindet, verlängert oder verkürzt werden, wie es in Spanien gesetzlich der Fall ist, wo sie gemäß Gesetzesdekret 3/7 in Bezug auf die Garantie beim Verkauf von auf 2021 Jahre verlängert wird Konsumgüter. Wir behalten uns das Recht vor, die Garantie eines Produkts zu verweigern, wenn eine unsachgemäße oder fahrlässige Verwendung durch den Kunden nachgewiesen wird, ähnlich wie in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Wenn Sie uns aufgrund eines Fehlers kontaktieren müssen, können Sie dies per E-Mail tun: Kontakt@pingaoculto.com €XNUMX oder per Anruf/WhatsApp: +34 644 098 320.

Weltweiter Expressversand

Überall auf der Welt

14 Tage Rückgaberecht

Bis zu 14 Kalendertage

3 Jahre Garantie

Schnelle und effiziente Verwaltung

100 % Sichere Zahlung

PayPal / MasterCard / Visa