Anweisungen für die Nano V2-Ohrhörer

Index

Was ist ein Nano-Ohrhörer?

Ohrhörer-Nano-Mini-Ohrhörer-Spy
Ein Nano-Ohrhörer ist ein Ohrmuschel sehr kleines WLAN die in das Ohr eingeführt wird und vollständig verborgen bleibt. Diese Art von versteckten Kopfhörern wird normalerweise verwendet für Betrug bei Prüfungen, Verwendung in Präsentationen, Spionage… Der Nano Earpiece ist das beliebteste Modell und einer der Bestseller, aber sein Betrieb kann komplex sein ohne Führer.

Was ist ein Vip Pro Pinganillo?

Vip Pro-Ohrhörer
Ein VIP-Pro-Ohrhörer ist ein Ohrmuschel kleine Größe, kabellos die in das Ohr eingeführt wird und verborgen bleibt. Diese Art von versteckten Kopfhörern wird normalerweise verwendet für Betrug bei Prüfungen, Verwendung in Präsentationen, Spionage...

Wie funktionieren der Nano und Vip Pro Pinganillo?

Die zwei Arten von Ohrhörern mit Technik arbeiten elektromagnetische Induktion. Der Induktorkragen erzeugt eine induktive Welle, die eine Vibration in den Ohrhörern verursacht, was zu einem Ton führt. Dank Induktionstechnologie können wir verwenden versteckte Ohrhörer mit sehr geringer Größe und resistent gegen Inhibitoren.
 
El Nano-Ohrhörer reagiert auf induktive Wellen vibriert und erzeugt Geräusche. Er Für den VIP Pro-Ohrhörer ist eine Batterie erforderlich Dieser verstärkt induktive Wellen, bietet mehr Lautstärke als der Nano-Ohrhörer und kann in lauten Umgebungen verwendet werden
Induktive Wellen Hörer Nano V2 Vip Pro SuperMini
Induktive Wellen des Nano V2 Induktorkragens mit Vip Pro SuperMini

Sind Pinganillo Nano und Vip Pro sicher?

Ja, die beiden Ohrhörer sie sind absolut sicher. Beide sie wirken, weil sie darauf reagieren elektromagnetische Induktion vom Induktionshalsband emittiert Ton machen. Die Der Nano-Ohrhörer hat keine elektrischen Schaltkreise und mit der erzeugten Vibration erzeugt es Schall. Er Für den Vip Pro-Ohrhörer ist eine Batterie erforderlich um die vom Halsband empfangene Induktion zu verstärken.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt zu Sicherheit und Compliance des Produkts befindet sich am Ende des Webs.

Technische Merkmale

Der Nano-Ohrhörer ist der kleinstes Headset auf dem Markt mit einer Größe ähnlich der einer Linse. Bleibt übrig total versteckt von außen unsichtbar sein.
Das Nano V2 Induktionshalsband integriert einen wiederaufladbaren Akku innen. Dieser Akku kann aufgeladen werden 100 % in ca. 1 Stunde.
Der Induktionskragen sendet induktive Wellen aus, die den Nano-Ohrhörer zum Vibrieren bringen und Geräusche erzeugen. Der Nano-Ohrhörer kein Aufladen erforderlich.
Die Aufnahmen Sie werden auf einer microSD gespeichert im Induktionshalsband enthalten 512 MB mit bis zu 8 Stunden Aufnahme. Unterstützt microSD bis zu 16 GB.
Die Autonomie des Halsbandes ist ca. 3 Stunden je nach Lautstärke. Das Induktionshalsband muss ausgeschaltet sein, wenn es nicht verwendet wird und während des Ladevorgangs.

Kit-Inhalt

Inhalt Nano V2 Vip Pro SuperMini Ohrhörer-Kit

1 – Abziehmagnet

2 – Ausziehstange

3 – Nano-Ohrhörer (2 Magneteinheiten)

4 – Nano V2 Induktorhalsband mit Druckknöpfen

5 – MicroSD 512 MB (in Würgekragen gesteckt)

6 – USB-Typ-C-Adapter

7 – USB-MicroUSB-Adapter

+ Vip Pro SuperMini/UltraMini-Ohrhörer

8 – Vip Pro SuperMini- oder UltraMini-Ohrhörer

9 – 2 Batterien 337/SR416SW

Anweisungen

Schritt 0 – Originalprodukt PingaOculto

PingaOculto

Überprüfen Sie, ob es sich um eine handelt Originalprodukt von PingaOculto Überprüfen Sie, ob die auf dem Produkt angegebene Marke dieselbe ist.

Wenn Sie Zweifel haben, ob es sich um ein Original handelt, können Sie uns kontaktieren und wir werden es überprüfen. Kontaktieren Sie uns über: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.

Schritt 1 – Aufzeichnungen auf microSD speichern

Werkslieder sind in der MP3 zum Testen enthalten, Sie können nach dem Testen gelöscht werden.
microSD und USB Nano V2
microSD und Adapter

Die Aufnahmen werden auf einer microSD gespeichert von 512 MB, der seitlich in den Induktionshalsband eingesteckt wird und ca. XNUMX MB Speicherplatz bietet 8 Stunden Aufnahmen. Der Induktorkragen akzeptiert eine Karte microSD bis zu 16 GB. Zum Wechseln schieben Sie die integrierte 512 MB microSD nach innen und wiederholen den Vorgang zum Einsetzen der neuen microSD, bis Sie ein Klicken hören.

zu Aufnahmen speichern Auf der microSD können Sie:

  • Stecken Sie die microSD-Karte in das Induktionshalsband, schalten Sie das Halsband mit dem seitlichen EIN/AUS-Schalter ein und schließen Sie den USB-Anschluss an den Computer an.
  • Verwenden Sie den mitgelieferten USB-microSD-Adapter, um eine Verbindung zu Ihrem Computer herzustellen (schnellere Übertragung).
  • Verwenden Sie den USB-USB-Typ-C-Adapter (schnellere Übertragung).

Es ist wichtig, dass sie aufbewahrt werden MP3-Format (Wenn sie nicht vorhanden sind, können Sie sie mit dem Web konvertieren: https://convertio.co/es/audio-converter/), in der Wurzel gespeichert werden (keine Ordner) und ordnen Sie sie mit Nummern. Darüber hinaus können Sie auch die Größe der Aufnahmen reduzieren Komprimieren Sie sie mit dem Web: https://www.mp3smaller.com/ und erhöhen Sie die Lautstärke der Aufnahmen in: https://www.mp3louder.com

⚠ Wenn die Aufnahmen beim Abspielen oder Anhören der bereits gelöschten Songs nicht richtig sortiert sind, muss die microSD formatiert werden. Verbinden Sie es mit dem Computer und formatieren Sie es im FAT32-Format.

Nano V2 MP3-Dateien

Schritt 2 - Betriebs- und Statusleuchten

Das Choke-Halsband wird mit wenig oder kostenlos versendet, Es wird empfohlen, es vor dem ersten Gebrauch aufzuladen. (Siehe Schritt 7)
NANO V2-LED AUSEIN Laden

Schalten Sie den Induktorkragen des Nano V2 ein Bringen Sie den Schalter in die Position ON. wird die beleuchten Grüne LED nach einigen Sekunden wenn die Umhängeschlaufe aufgeladen ist. warten Damit das Halsband beim Einschalten die microSD-Karte lesen kann. Die geführt bei Zündung zeigt an:

  • grünes Licht blinkt: Laden einer neuen Aufnahme in den Speicher und Starten der Wiedergabe.
  • Grünes Dauerlicht: Die microSD kann nicht gelesen werden, sie ist nicht im Halsband eingesteckt.

Wenn Aufnahmen abgespielt werden, die LED zeigt an:

  • Grünes Dauerlicht: Aufnahme pausiert.
  • grünes Licht blinkt: Wiedergabe, Aufnahme ändern oder Taste gedrückt.

wenn es lädt, die LED zeigt an:

  • rotes Dauerlicht: Laden.
  • kein Licht: Induktorkragen zu 100 % aufgeladen.

Schritt 3 – Ohrhörertyp

Dieses Modell kann nur mit dem Nano-Ohrhörer oder auch mit einem Vip Pro-Ohrhörer erworben werden. Der Nano-Pinguin bietet wenig Volumen und kann nur innen verwendet werden geräuschfreie Umgebungen wie Prüfungen oder Bibliotheken. Das Spion Kopfhörer Vip Pro bietet mehr Volumen und kann innen verwendet werden Umgebungen mit oder ohne Lärm.

Wählen Sie das Ohrhörermodell aus um die Konfigurationsschritte anzuzeigen

Schritt 4 – Verwendung des Kits mit Vip Pro-Ohrhörer

Schritt 4.1 - Stack-Einführung

Wählen Sie das Ohrhörermodell aus zwischen dem Vip Pro SuperMini (fleischfarben) oder dem Vip Pro UltraMini (schwarze Farbe)

Vip Pro UltraMini

Typen Vip Pro UltraMini

Wählen Sie den Typ des Vip Pro UltraMini-Ohrhörers aus. Beide haben die gleiche Funktionsweise, nur durch Variation der Extraktionsmethode. Bei Typ A mit Ausziehstange und bei Typ B durch Ziehen am transparenten Faden.

Typ A

AUFMERKSAMKEIT - Um den Vip Pro UltraMini TYPE A-Ohrhörer von Ihrem Ohr zu entfernen, muss der Akku in den Hörer eingesetzt werden.
Sie sollten den Vip Pro UltraMini-Ohrhörer NIEMALS in Ihr Ohr einführen, ohne vorher den Akku eingelegt zu haben. am Hörer oder an der Ausziehstange funktionieren nicht.
Einführung Vip Pro UltraMini Hörerbatterie

Schrauben Sie die schwarze Kappe von der Hörmuschel ab und legen Sie den Stapel ein mit Pluspol nach oben. Dann Schrauben Sie die Kappe wieder auf Überprüfung lass es bleiben richtig verschraubt.

Die Batterie wird ab dem Moment verbraucht, in dem sie eingesetzt wird auf der Hörmuschel und sollte zurückziehen, wenn nicht verwendet werden soll um das Herunterladen zu verhindern. Das für diese Version erforderliche Stapelmodell ist 379-SR521SW.

Typ B

Schritt 1 VIP Pro Mini

Schrauben Sie die schwarze Kappe von der Hörmuschel ab und legen Sie den Stapel ein mit Pluspol nach oben. Dann Schrauben Sie die Kappe wieder auf Überprüfung lass es bleiben richtig verschraubt.

Die Batterie wird ab dem Moment verbraucht, in dem sie eingesetzt wird auf der Hörmuschel und sollte zurückziehen, wenn nicht verwendet werden soll um das Herunterladen zu verhindern. Das für diese Version erforderliche Stapelmodell ist 337-SR416SW.

VIP Pro SuperMini

Schritt 1 VIP Pro Mini

Schrauben Sie die schwarze Abdeckung des Spionage-Headsets ab und legen Sie den Akku ein Pluspol nach oben (Wo sind die Buchstaben der Marke und das Modell der Batterie ist der Pluspol?).

Schrauben Sie anschließend die Kappe wieder auf und achten Sie darauf, dass sie fest verschraubt ist.

La Der Akku beginnt sich zu entladen, sobald er eingelegt wird auf dem Spionage-Headset und muss bei Nichtgebrauch entfernt werden, um eine Entladung zu verhindern.

Das für das VIP-Pro-Spionage-Headset erforderliche Batteriemodell ist 337-SR416SW.

Schritt 4.2 – Reinigung und Überprüfung

Dieses Geräusch, das einem nicht abgestimmten Radio ähnelt, ist bei allen Vip Pro-Ohrhörern normal. Dies liegt an der ständigen Verstärkung der vom induktiven Element ausgesendeten induktiven Wellen. Dieser Ton wird schwächer, wenn etwas abgespielt wird und wenn die Batterieleistung nachlässt. Dank dieser Technologie verfügen wir über eine große Autonomie und sehr kleine Kopfhörer.
Reinigen Sie Ohr und Hörmuschel
Einführung Vip Pro UltraMini-Ohrhörer

Zuerst Reinigen Sie das Ohr gut Mit einem Wattestäbchen, Ohrenreinigungsspray oder Wasser auftragen und gut trocknen. Reinigen Sie anschließend die Kopfhörerlöcher mit einer feinen Nadel und entfernen Sie vorsichtig das Wachs das behindert und kann dazu führen, dass Sie nichts hören.

Halten Sie das Spionage-Headset nah an Ihr Ohr und Überprüfen Sie, ob Sie ein Geräusch hören, das dem eines nicht eingestellten Radios ähnelt.

Dieses Geräusch zeigt an, dass es so ist eingeschaltet und funktioniert einwandfrei.

⚠ Wenn der Ton sehr laut ist und ohne Hörer im Ohr zu hören ist, schrauben Sie die Kappe ab und überprüfen Sie, ob die Batterie mit dem Pluspol + nach oben ausgerichtet ist, und schrauben Sie die Kappe vorsichtig wieder auf. Wenn der Deckel oder die Batterie nicht ausgerichtet sind, entsteht dieses Geräusch.

⚠ Wenn Sie den Ton eines nicht eingestellten Radios nicht hören können, überprüfen Sie, ob die Batterie richtig mit dem Pluspol + nach oben eingelegt ist, und schrauben Sie die Kappe vorsichtig wieder auf. Wenn Sie die Batterie längere Zeit eingelegt gelassen haben, ist sie leer und Sie müssen die andere im Kit enthaltene Batterie oder eine neue verwenden, um sie wieder zum Laufen zu bringen.

Schritt 4.3 – Einführung und Platzierung des Kits

Einführung Vip Pro UltraMini-Ohrhörer

Setzen Sie den Hörer in das linke Ohr ein. Man kann es auch rechts einfügen, aber generell hören wir links besser. Sie können die Hörmuschel mit dem Finger drücken. Es wird nicht empfohlen, es zu weit einzufügen, da es nicht notwendig ist, es zu verstecken.

Nutzungsdiagramm-Pinganillo-Nano-V2-Pushbuttons-Vip-Pro

Platzieren Sie das Kit so, wie es auf dem Bild erscheint, daran erinnern Das Induktionshalsband sollte unter der Kleidung immer am Hals getragen werden damit der Hörer den Ton empfängt.

eine Aufnahme abspielen Drücken der Taste ⏯ und vergewissern Sie sich, dass die grüne LED blinkt. Drücken Sie die Lautstärketaste ➕ ohne es festzuhalten um das Volumen des Induktionshalsbandes zu vergrößern. Die Lautstärke hat 30 Stufen. Wenn Sie a hören Pfeife bedeutet, dass die Volumen es ist bis zum Maximum* auf der Halskette. ⚠ Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, geht es nicht nach oben die Lautstärke

*⚠🔋❗Die maximale Lautstärke im Inducer-Kragen reduziert die Autonomie drastisch. Sie sollten die Lautstärke auf das am Halsband minimal hörbare (normalerweise 50-70 %) einstellen (Sie können die Lautstärke verringern, indem Sie die Taste „Lautstärke –“ drücken, und sie erhöhen, indem Sie die Taste „+“ drücken).

⚠ Wenn Sie die Aufnahme über die Hörmuschel nicht hören können, aber den Ton des Radios ohne Abstimmung hören, prüfen Sie, ob sich der Induktionshalsband am Hals befindet und dass die Lautstärke am Induktionshalsband nicht auf Minimum eingestellt ist. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns: WhatsApp +34 644 098 320.

⚠ Wenn Sie den Ton eines nicht eingestellten Radios nicht hören können, überprüfen Sie, ob die Batterie richtig mit der positiven + Seite nach oben eingelegt ist, und schrauben Sie die Kappe vorsichtig wieder auf. Wenn Sie die Batterie längere Zeit eingelegt gelassen haben, ist sie leer und Sie müssen die andere im Kit enthaltene Batterie oder eine neue verwenden, um sie wieder zum Laufen zu bringen.

Sie sind nun mit der Konfiguration des Hörers fertig VIP-Profi. Du kannst Folgen mit Anweisungen in:

Schritt 5 - Verwenden des Nano-Ohrhörer-Kits

Wenn der VIP-Pro-Ohrhörer funktioniert, funktioniert der Nano-Ohrhörer mit Sicherheit. Dies liegt daran, dass der Nano-Ohrhörer aufgrund des Materials, aus dem er besteht, funktioniert.
Wenn Sie ein Kit mit einem VIP Pro-Ohrhörer erworben haben, wird empfohlen, den VIP Pro-Ohrhörer zunächst zu testen.

Schritt 5.1 - Kit-Teile

Nano-Ohrhörerteile

Extractor Bar, Extractor Magnet und Ohrstücke

Die Pinguine (in dem Bild, das durch die Zahl 3 gekennzeichnet ist) sind die beiden kleinsten Stücke und sollten Teil mit dem Nagel. Sie finden sie im Kit in einer Tasche. Ebenfalls enthalten sind Abziehstange (2 im Bild) und die Zugmagnet (1 im Bild).

Schritt 5.2 - Testfunktion

Testen Sie den Nano-Induktorkragen V2-V3-V4-V5-V7

Platzieren zusammen den Extractor Magnet und die beiden Ohrhörer und platziere sie in Kontakt mit dem Induktorkragen, der sein muss gerollt wie auf dem Bild. Der Extraktormagnet, der ebenfalls aus einem piezoelektrischen Material besteht, reagiert auf induktive Wellen auf die gleiche Weise wie die Ohrhörer, vibriert und verursacht den Ton, aus diesem Grund werden wir ihn zusammen mit den Ohrhörern verwenden, um den Test durchzuführen.

eine Aufnahme abspielen Drücken der Taste ⏯ und vergewissern Sie sich, dass die grüne LED blinkt. Beim Spielen Bringen Sie Ihr Ohr in die Nähe des Extraktionsmagneten und der Hörmuscheln die in Kontakt mit dem Induktionskragen sind und Prüfen Sie, ob es zu hören ist oder vibriert. Wenn es nicht zu hören ist oder vibriert, Drücken Sie den Knopf Volumen ➕ um das Volumen des Inducer-Kragens zu erhöhen. Die Lautstärke hat 30 Stufen, zwischen dem Minimum und dem Maximum. ⚠ Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, geht es nicht nach oben die Lautstärke. Muss Drücken Sie die Taste, ohne sie gedrückt zu halten.

Si vibrieren und/oder zu hören sind die Ausrüstung Es funktioniert richtig.

⚠ Wenn sie nicht vibrieren oder nichts hören, überprüfen Sie das Format der Aufnahmen (muss .mp3 sein) und vergewissern Sie sich, dass das Induktionshalsband aufgeladen ist, dass das Kabel wie auf dem Bild aufgewickelt ist, dass Sie den Extraktormagneten und die beiden positioniert haben Ohrhörer am Kabel kleben und die Lautstärke beim Abspielen der Aufnahme maximal ist. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.

Schritt 5.3 - Einführung in die Nano-Ohrhörer

Dieser Schritt Es ist am komplexesten und kann mehrere Versuche erfordern, um die richtige Eingabe zu erreichen.. Si NEIN gib es richtig ein Sie werden leise oder gar nicht hören
Es wird empfohlen Für eine korrekte Einführung des Ohrstücks halten Sie das Ohr so ​​sauber wie möglich. Wir empfehlen die Verwendung vor der Einführung Tupfer und/oder Spray zur Ohrenreinigung
Nano-Ohrhörer-Zubehör
Einführung Nano-Ohrhörer
Einführung in die Nano-Ohrhörer

Eingeben zuerst ein Pinguin (nur einer der beiden, die im Bild erscheinen, gekennzeichnet durch eine 3) im linken Ohr (wir hören mit dem linken Ohr besser als mit dem rechten) durch das folgende Verfahren:

  1. Drehen Sie Ihren Kopf um 90º, sodass das linke Ohr, in das wir den Ohrhörer einsetzen, nach oben zeigt.
  2. Dann Lassen Sie den Hörer in Ihr Ohr fallen (Sie sollten niemals versuchen, den Ohrhörer mit einem Wattestäbchen oder ähnlichem einzuführen, da er sonst nicht richtig eingesetzt wird.)
  3. die gleiche Position halten mit gedrehtem kopf schütteln sie den kopf und machen kreisende bewegungen bis Sie das Gefühl eines Wassertropfens bemerken, der in das Ohr und/oder das verstopfte Ohr fällt.

 ⚠ Möglicherweise müssen Sie diesen Schritt mehrmals wiederholen ⚠

➕ zu Prüfen Sie, ob die Hörmuschel richtig eingesetzt ist, lege deine Hand an dein Ohr (damit die Hörmuschel nicht zu Boden fällt) und drehen Sie Ihren Kopf auf die andere Seite. Wenn sich der Hörer leicht aus Ihrem Ohr löst beim Drehen des Kopfes ist, dass es NICHT richtig eingegeben wurde. Sie müssen die Einführungsschritte wiederholen.

➕ kann auch Überprüfen Sie, ob es richtig eingesetzt ist, indem Sie sicherstellen, dass eine andere Person das Ohrstück im Ohr nicht sieht. Wenn du es sehen kannst, NEIN es ist gut eingeführt.

🔧 Tipp: Es gibt Zeiten, in denen Der Ohrhörer braucht nur einen kleinen Druck korrekt eingegeben werden. Wenn ja, Platzieren Sie den Extraktionsmagneten hinter Ihrem Ohr, nahe am Hals. Sie werden bemerken, wie sich die Hörmuschel bewegt und Sie können sie fertig platzieren.

🔧 Tipp 2: Es gibt bestimmte Leute, die mehr Menge an Ohrenschmalz ansammeln, besonders im inneren Teil des Ohrs, verursacht schwieriger, die Hörmuschel einzuführen. erinnern das Ohr reinigen mit Reinigungssprays und Stöcke für die Ohren. Normalerweise braucht man nur Üben Sie mehr, um es richtig einzugeben. Wenn Sie es nicht eingeben können Es wird empfohlen, dass Sie eine haben Ohr Reinigung Wachspfropfen zu entfernen.

⚠ Wenn Sie es nicht eingeben können, kontaktieren Sie uns, um Ihnen zu helfen: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.

Schritt 5.4 – Platzierung des Kits und Lautstärkeanpassung

Nutzungsdiagramm der Pinganillo-Nano-V2-Drucktasten

Wenn die Hörmuschel richtig eingesetzt ist im linken Ohr, Platzieren Sie das Kit so, wie es auf dem Bild erscheint, daran erinnern Das Induktionshalsband sollte unter der Kleidung immer am Hals getragen werden damit der Hörer den Ton empfängt. 

eine Aufnahme abspielen Drücken der Taste ⏯ und vergewissern Sie sich, dass die grüne LED blinkt. Drücken Sie die Lautstärketaste ➕ um das Volumen des Inducer-Kragens zu erhöhen. Die Lautstärke hat 30 Stufen, zwischen dem Minimum und dem Maximum. Wenn Sie a hören Pfeife bedeutet, dass die Volumen es ist bis zum Maximum* auf der Halskette. ⚠ Durch Gedrückthalten dieser Taste wird die Lautstärke nicht erhöht. Muss Drücken Sie die Taste, ohne sie gedrückt zu halten.

Überprüfen Sie, ob die bereitgestellte Lautstärke ausreicht ein Pinguin (in den meisten Fällen ausreichend) wenn wir den Hörer richtig eingesetzt haben, wenn die Lautstärke erhöht wurde, das Halsband genug Ladung hat und am Hals sitzt).

Wenn Sie sehr leise hören, Stecken Sie auch den anderen Ohrhörer in Ihr rechtes Ohr oder erhöhen Sie die Lautstärke am Nano V2 Neckloop (30 Stufen zwischen minimaler und maximaler Lautstärke).

 (Ein einzelnes Ohrstück im linken Ohr wird empfohlen, da beim Versuch, eines in jedes Ohr einzuführen, das erste beim Einführen des zweiten verlegt wird). (Wenn wir mit einem Hörer im linken Ohr nicht gut hören, ist es SEHR wahrscheinlich, dass wir den Hörer nicht richtig eingesetzt haben. die Lautstärke im Halsband nicht maximal ist, die Halsschlaufe nicht ausreichend geladen ist oder sich nicht im Nacken befindet).

*⚠🔋❗Die maximale Lautstärke im Inducer-Kragen reduziert die Autonomie drastisch. Sie sollten die Lautstärke auf das am Halsband minimal hörbare (normalerweise 50-70 %) einstellen (Sie können die Lautstärke verringern, indem Sie die Taste „Lautstärke –“ drücken, und sie erhöhen, indem Sie die Taste „+“ drücken).

Schritt 6 - Multifunktions- und Lautstärketasten

Die Die Tasten „Vor/Zurück“ am Induktorhalsband sind gesperrt weil sie durch die Knöpfe ersetzt werden, die sich an den Füßen befinden. 
NANO V2-Taste gesperrt

Die Druckknöpfe an den Füßen haben verschiedene Funktionen:

  • 1 Klicken Sie auf die Schaltfläche: Nächste/Vorherige Aufnahme.
  • Halte den Knopf: Schneller Vorlauf/Rücklauf.

Die Die Lautstärketasten des Nano V2 haben mehrere Funktionen:

  • Haltetaste ➕ : Wechseln Sie zwischen dem Wiedergabemodus (In Reihenfolge-Random-Repeat)
  • 1 Klicken Sie auf die Schaltfläche ➕ : Erhöhen Sie die Lautstärke. Wenn die Lautstärke maximal ist, ertönt ein Piepton von der Hörmuschel. Das Induktionshalsband hat 30 Lautstärkestufen. ⚠ Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, geht es nicht nach oben die Lautstärke. Muss Drücken Sie die Taste, ohne sie gedrückt zu halten.
  • 1 Klicken Sie auf die Schaltfläche ➖ : Verringern Sie die Lautstärke. Wenn die Lautstärke minimal ist, hören Sie nichts über die Hörmuschel. Das Induktionshalsband hat 30 Lautstärkestufen. ⚠ Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, wird es nicht heruntergeladen die Lautstärke. Muss Drücken Sie die Taste, ohne sie gedrückt zu halten.
  • Haltetaste ➖ : Starten Sie die Aufnahme von Anfang an.

*⚠🔋❗Die maximale Lautstärke am Induktionshalsband reduziert die Autonomie drastisch. Sie müssen die Lautstärke am Induktor-Halsband auf den minimal hörbaren Wert (normalerweise 50–70 %) einstellen (Sie können die Lautstärke mit den Tasten + und – am Induktor-Halsband einstellen).

Schritt 7 – Entfernen von Batterie, Ohrhörer und Batterie

Denken Sie daran, die Halsschlaufe auszuschalten bei Nichtgebrauch und während des Ladevorgangs.

Batterieladung

NANO V2 LED AUSAN USB

La Die Autonomie des Nano V2-Geräts beträgt ungefähr 3 Stunden.

Zum Aufladen verbinden el USB an einen Computer oder ein Ladegerät mit bis zu 5 V und 1 A. Die geschätzte Zeit von Ladezeit beträgt 1-1,5 Stunden. Das Gerät ist vollständig aufgeladen, wenn das rote Licht verschwindet während es auflädt. Der Nano V2 muss während des Ladevorgangs ausgeschaltet sein.

⚠ Um die Lebensdauer zu verlängern, sollte der Akku mindestens alle 1 Monate geladen/entladen werden.

Entfernung des Ohrhörers

Schritt 7.1 - Nano-Ohrhörer entfernen

Nano-Ohrhörer-Zubehör
Schritt 6 Nano V4 Ohrhörer
Schritt 7 Nano-Ohrhörer

entfernen Sie die Hörmuschel Annäherung an die Abzugsstange (im Bild mit 2 gekennzeichnet) mit Zugmagnet (gekennzeichnet mit einer 1) an seiner Basis zum Ohr wie Sie im ersten Bild sehen können.

Eine weitere SEHR effektive Extraktionsmethode es mit einem Finger halten der Zugmagnet im Ohr und schütteln Sie Ihren Kopf, während Sie ihn wie im zweiten Bild gedreht halten. Es kann schwer zu entfernen sein die ersten Male, aber nach mehreren Versuchen wird es klappen.

auch Möglicherweise wurde die Hörmuschel bereits entfernt und ist zu Boden gefallen, überprüfen Sie, ob es noch in Ihrem Ohr ist, indem Sie das Kit anschließen und überprüfen, ob Sie hören, wenn Sie eine Aufnahme mit maximaler Lautstärke abspielen.

⚠ Wenn Sie es nicht extrahieren können, kontaktieren Sie uns, um Ihnen zu helfen: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.

Es wird empfohlen, die Hörmuschel mit Wasser oder Alkohol zu reinigen, den Absaugmagneten und die Absaugstange vor und nach jedem Gebrauch.

Schließlich Denken Sie daran, das Halsband auszuschalten Induktivität, um eine Entladung zu verhindern. 

Schritt 7.2 – Entfernen des Vip Pro-Ohrhörers

Wählen Sie das Ohrhörermodell aus zwischen dem Vip Pro SuperMini (fleischfarben) oder dem Vip Pro UltraMini (schwarze Farbe)

Vip Pro UltraMini

Typen Vip Pro UltraMini

Wählen Sie den Typ des Vip Pro UltraMini-Ohrhörers aus. Beide haben die gleiche Funktionsweise, nur durch Variation der Extraktionsmethode. Bei Typ A mit Ausziehstange und bei Typ B durch Ziehen am transparenten Faden.

Typ A

AUFMERKSAMKEIT - Um den Vip Pro UltraMini TYPE A-Ohrhörer von Ihrem Ohr zu entfernen, muss der Akku in den Hörer eingesetzt werden.
Sie sollten den Vip Pro UltraMini-Ohrhörer NIEMALS in Ihr Ohr einführen, ohne vorher den Akku eingelegt zu haben. am Hörer oder an der Ausziehstange funktionieren nicht.
Extrahieren Sie die Vip Pro UltraMini Bar

Entfernen Sie das Ohrstück, indem Sie die Entfernungsstange in Ihr Ohr einführen. Denken Sie daran, dass dies an der Batterie magnetisiert ist, also Sie sollten den Hörer niemals in Ihr Ohr einsetzen, ohne vorher die Batterie eingelegt zu haben.

Schließlich Denken Sie daran, die Batterie zu trennen, wenn Sie den Hörer nicht mehr verwenden also lädt es nicht.

⚠ Wenn Sie es nicht extrahieren können, kontaktieren Sie uns, um Ihnen zu helfen: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.

Typ B

Schritt 4 Vip Pro Mini-Ohrhörer

Entfernen Sie den Ohrhörer, indem Sie mit den Fingern am transparenten Faden ziehen. Wenn Sie es nicht bekommen, Sie können versuchen, den transparenten Faden damit zu ziehen Pinzette.

Schließlich Denken Sie daran, die Batterie abzuklemmen wenn Sie das Spionage-Headset nicht mehr verwenden, um weiteren Konsum zu verhindern.

VIP Pro SuperMini

Schritt 4 Vip Pro Mini-Ohrhörer

Entfernen Sie den Ohrhörer, indem Sie mit den Fingern am transparenten Faden ziehen. Wenn Sie es nicht bekommen, Sie können versuchen, den transparenten Faden damit zu ziehen Pinzette.

Schließlich Denken Sie daran, die Batterie abzuklemmen wenn Sie das Spionage-Headset nicht mehr verwenden, um weiteren Konsum zu verhindern.

Können konsultieren Sie die Videotutorial zusammen mit Anweisungen, um besser zu verstehen, wie die Hörmuschel funktioniert:

Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren! 😉

Häufige Probleme

Die Pinguine können komplexe Produkte sein in seinem Betrieb. Überprüfen Sie unten die häufige Probleme Nano-Pinguin v2 und seine Lösung.

1 - Funktioniert nicht

Nano-Ohrhörer funktionieren aufgrund des Materials Sie bestehen aus einem piezoelektrischen Material und nicht aufgrund einer internen Elektronik in den Ohrhörern. Deshalb Es ist unmöglich, dass Nano-Ohrhörer nicht funktionieren und Das Problem wird das Induktorhalsband oder die Feilen sein. Folge dem Schritte und Tests angegeben in der nächster Abschnitt (2 – Ich kann nichts hören oder sehr leise).

Si Der VIP-Pro-Ohrhörer funktioniert nicht Befolgen Sie die folgenden Überprüfungen:

Reinigen Sie Ohr und Hörmuschel
Einführung Vip Pro UltraMini Hörerbatterie
  • Reinigen Sie die Kopfhörerlöcher mit einer feinen Nadel und entfernen Sie sorgfältig Ohrenschmalz das die Hörmuschel blockiert und kann dazu führen, dass Sie nichts hören.

  • Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist. Wenn es längere Zeit auf dem Spionage-Headset verbleibt, wird es heruntergeladen und Sie müssen eine neue Batterie verwenden. Der Akku entlädt sich auch bei Nichtgebrauch.

  • Schrauben Sie die schwarze Kappe ab des Spionage-Headsets und legen Sie den Akku mit dem Pluspol nach oben ein (wobei die Buchstaben der Marke und des Batteriemodells den Pluspol darstellen).

  • Schrauben Sie die Kappe wieder aufAchten Sie darauf, dass es fest verschraubt ist.

Wenn Sie einen ähnlichen Klang wie bei einem nicht abgestimmten Radio hören indem Sie den Hörer mit eingelegtem Akku in Ihr Ohr stecken, die hörmuschel funktioniert und das Problem wird ein anderes sein. Befolgen Sie die im nächsten Abschnitt angegebenen Schritte (2 – Ich kann nichts hören oder sehr leise).

⚠ Die Batterie wird ab dem Moment verbraucht, in dem sie eingesetzt wird in der Hörmuschel und muss entfernt werden, wenn sie nicht verwendet wird, um eine Entladung zu vermeiden. 

2 - Ich kann nichts oder sehr leise hören

Dies ist eines der häufigsten Probleme bei den Pinguinen existieren mehrere mögliche Gründe für die Sie nichts oder sehr wenig hören. Wir werden eine Reihe von Tests durchführen:
Nano V2 MP3-Dateien

Überprüfen Sie die microSD im Induktorkragen integriert:

  • Die Dateien sind drin MP3-Format. Wenn sie nicht vorhanden sind, können Sie sie mit dem Web konvertieren: https://convertio.co/es/audio-converter/
  • Die Aufnahmen befinden sich nicht in Ordnern, sie müssen sich im Stammverzeichnis der microSD befinden.
  • Die microSD ist maximal 16 GB.
  • Die microSD ist korrekt in das Halsband eingesetzt Induktor.

Es Es empfiehlt sich, es noch einmal mit einer einzelnen Datei im MP3-Format zu versuchen eines Liedes wie dieses: https://www.pingaoculto.es/wp-content/uploads/2024/04/Interupt、Luna-LePage-Power-In-Your-Soul.mp3. Wenn es mit dieser Datei funktioniert, liegt ein Problem mit den Dateien vor.

Bei welchem ​​der beiden Ohrhörer tritt das Problem auf?

Spion Kopfhörer Nano

Wenn der VIP-Pro-Ohrhörer funktioniert, funktioniert der Nano-Ohrhörer mit Sicherheit. Dies liegt daran, dass der Nano-Ohrhörer aufgrund des Materials, aus dem er besteht, funktioniert.
Wenn Sie ein Kit mit einem VIP Pro-Ohrhörer erworben haben, wird empfohlen, den VIP Pro-Ohrhörer zunächst zu testen.
Nano-Ohrhörer-Zubehör

Extractor Bar, Extractor Magnet und Ohrstücke

Die Pinguine (in dem Bild, das durch die Zahl 3 gekennzeichnet ist) sind die beiden kleinsten Stücke und sollten Teil mit dem Nagel. Sie finden sie im Kit in einer Tasche. Ebenfalls enthalten sind Abziehstange (2 im Bild) und die Zugmagnet (1 im Bild).

NANO V2-LED AUSEIN Laden

Schalten Sie den Induktorkragen des Nano V2 ein Bringen Sie den Schalter in die Position ON. wird die beleuchten Grüne LED nach einigen Sekunden wenn die Umhängeschlaufe aufgeladen ist. warten Damit das Halsband beim Einschalten die microSD-Karte lesen kann. Die geführt bei Zündung zeigt an:

  • grünes Licht blinkt: Laden einer neuen Aufnahme in den Speicher und Starten der Wiedergabe.
  • Grünes Dauerlicht: Die microSD kann nicht gelesen werden, sie ist nicht im Halsband eingesteckt.

Wenn Aufnahmen abgespielt werden, die LED zeigt an:

  • Grünes Dauerlicht: Aufnahme pausiert.
  • grünes Licht blinkt: Wiedergabe, Aufnahme ändern oder Taste gedrückt.

wenn es lädt, die LED zeigt an:

  • rotes Dauerlicht: Laden.
  • kein Licht: Induktorkragen zu 100 % aufgeladen.
Testen Sie den Nano-Induktorkragen V2-V3-V4-V5-V7

Platzieren zusammen den Extractor Magnet und die beiden Ohrhörer und platziere sie in Kontakt mit dem Induktorkragen, der sein muss gerollt wie auf dem Bild. Der Extraktormagnet, der ebenfalls aus einem piezoelektrischen Material besteht, reagiert auf induktive Wellen auf die gleiche Weise wie die Ohrhörer, vibriert und verursacht den Ton, aus diesem Grund werden wir ihn zusammen mit den Ohrhörern verwenden, um den Test durchzuführen.

eine Aufnahme abspielen Drücken der Taste ⏯ und vergewissern Sie sich, dass die grüne LED blinkt. Beim Spielen Bringen Sie Ihr Ohr in die Nähe des Extraktionsmagneten und der Hörmuscheln die in Kontakt mit dem Induktionskragen sind und Prüfen Sie, ob es zu hören ist oder vibriert. Wenn es nicht zu hören ist oder vibriert, Drücken Sie den Knopf Volumen ➕ um das Volumen des Inducer-Kragens zu erhöhen. Die Lautstärke hat 30 Stufen, zwischen dem Minimum und dem Maximum. ⚠ Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, geht es nicht nach oben die Lautstärke. Muss Drücken Sie die Taste, ohne sie gedrückt zu halten.

Si vibrieren und/oder zu hören sind die Ausrüstung Es funktioniert richtig.

⚠ Wenn sie nicht vibrieren oder nichts hören, überprüfen Sie das Format der Aufnahmen (muss .mp3 sein) und vergewissern Sie sich, dass das Induktionshalsband aufgeladen ist, dass das Kabel wie auf dem Bild aufgewickelt ist, dass Sie den Extraktormagneten und die beiden positioniert haben Ohrhörer am Kabel kleben und die Lautstärke beim Abspielen der Aufnahme maximal ist. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.

Wenn Sie im vorherigen Schritt bei der Durchführung des Tests bemerkt haben, wie der Ausziehmagnet zusammen mit den Hörmuscheln vibrieren oder Ton, das Kit funktioniert ordnungsgemäß und das Problem ist:

  • El Induktionskragen ist kostenlos oder hat eine geringe Ladung.
  • El Induktionskragen war nicht am Hals beim Testen mit dem Hörer im Ohr.
  • El Die Lautstärke der Aufnahmedatei ist zu niedrig. Sie können mit dem Web in der Lautstärke erhöht werden https://www.mp3louder.com.
  • El Das Volumen des Induktorkragens ist gering. Es kann durch Drücken der +-Taste angehoben werden (ohne es festzuhalten). Es gibt 30 Lautstärkestufen und es sollte nicht zu laut eingestellt werden, um seine Autonomie zu erhöhen.
  • Die Hörmuschel wurde nicht richtig eingesetzt. (Die wahrscheinlichste Option). Folgen Sie erneut den Eingabeschritten für die Hörmuschel:
Nano-Ohrhörer-Zubehör
Einführung Nano-Ohrhörer
Einführung in die Nano-Ohrhörer

Eingeben zuerst ein Pinguin (nur einer der beiden, die im Bild erscheinen, gekennzeichnet durch eine 3) im linken Ohr (wir hören mit dem linken Ohr besser als mit dem rechten) durch das folgende Verfahren:

  1. Drehen Sie Ihren Kopf um 90º, sodass das linke Ohr, in das wir den Ohrhörer einsetzen, nach oben zeigt.
  2. Dann Lassen Sie den Hörer in Ihr Ohr fallen (Sie sollten niemals versuchen, den Ohrhörer mit einem Wattestäbchen oder ähnlichem einzuführen, da er sonst nicht richtig eingesetzt wird.)
  3. die gleiche Position halten mit gedrehtem kopf schütteln sie den kopf und machen kreisende bewegungen bis Sie das Gefühl eines Wassertropfens bemerken, der in das Ohr und/oder das verstopfte Ohr fällt.

 ⚠ Möglicherweise müssen Sie diesen Schritt mehrmals wiederholen ⚠

➕ zu Prüfen Sie, ob die Hörmuschel richtig eingesetzt ist, lege deine Hand an dein Ohr (damit die Hörmuschel nicht zu Boden fällt) und drehen Sie Ihren Kopf auf die andere Seite. Wenn sich der Hörer leicht aus Ihrem Ohr löst beim Drehen des Kopfes ist, dass es NICHT richtig eingegeben wurde. Sie müssen die Einführungsschritte wiederholen.

➕ kann auch Überprüfen Sie, ob es richtig eingesetzt ist, indem Sie sicherstellen, dass eine andere Person das Ohrstück im Ohr nicht sieht. Wenn du es sehen kannst, NEIN es ist gut eingeführt.

🔧 Tipp: Es gibt Zeiten, in denen Der Ohrhörer braucht nur einen kleinen Druck korrekt eingegeben werden. Wenn ja, Platzieren Sie den Extraktionsmagneten hinter Ihrem Ohr, nahe am Hals. Sie werden bemerken, wie sich die Hörmuschel bewegt und Sie können sie fertig platzieren.

🔧 Tipp 2: Es gibt bestimmte Leute, die mehr Menge an Ohrenschmalz ansammeln, besonders im inneren Teil des Ohrs, verursacht schwieriger, die Hörmuschel einzuführen. erinnern das Ohr reinigen mit Reinigungssprays und Stöcke für die Ohren. Normalerweise braucht man nur Üben Sie mehr, um es richtig einzugeben. Wenn Sie es nicht eingeben können Es wird empfohlen, dass Sie eine haben Ohr Reinigung Wachspfropfen zu entfernen.

⚠ Wenn Sie es nicht eingeben können, kontaktieren Sie uns, um Ihnen zu helfen: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.

Nutzungsdiagramm der Pinganillo-Nano-V2-Drucktasten

Wenn die Hörmuschel richtig eingesetzt ist im linken Ohr, Platzieren Sie das Kit so, wie es auf dem Bild erscheint, daran erinnern Das Induktionshalsband sollte unter der Kleidung immer am Hals getragen werden damit der Hörer den Ton empfängt. 

eine Aufnahme abspielen Drücken der Taste ⏯ und vergewissern Sie sich, dass die grüne LED blinkt. Drücken Sie die Lautstärketaste ➕ um das Volumen des Inducer-Kragens zu erhöhen. Die Lautstärke hat 30 Stufen, zwischen dem Minimum und dem Maximum. Wenn Sie a hören Pfeife bedeutet, dass die Volumen es ist bis zum Maximum* auf der Halskette. ⚠ Durch Gedrückthalten dieser Taste wird die Lautstärke nicht erhöht. Muss Drücken Sie die Taste, ohne sie gedrückt zu halten.

Überprüfen Sie, ob die bereitgestellte Lautstärke ausreicht ein Pinguin (in den meisten Fällen ausreichend) wenn wir den Hörer richtig eingesetzt haben, wenn die Lautstärke erhöht wurde, das Halsband genug Ladung hat und am Hals sitzt).

Wenn Sie sehr leise hören, Stecken Sie auch den anderen Ohrhörer in Ihr rechtes Ohr oder erhöhen Sie die Lautstärke am Nano V2 Neckloop (30 Stufen zwischen minimaler und maximaler Lautstärke).

 (Ein einzelnes Ohrstück im linken Ohr wird empfohlen, da beim Versuch, eines in jedes Ohr einzuführen, das erste beim Einführen des zweiten verlegt wird). (Wenn wir mit einem Hörer im linken Ohr nicht gut hören, ist es SEHR wahrscheinlich, dass wir den Hörer nicht richtig eingesetzt haben. die Lautstärke im Halsband nicht maximal ist, die Halsschlaufe nicht ausreichend geladen ist oder sich nicht im Nacken befindet).

*⚠🔋❗Die maximale Lautstärke im Inducer-Kragen reduziert die Autonomie drastisch. Sie sollten die Lautstärke auf das am Halsband minimal hörbare (normalerweise 50-70 %) einstellen (Sie können die Lautstärke verringern, indem Sie die Taste „Lautstärke –“ drücken, und sie erhöhen, indem Sie die Taste „+“ drücken).

Spion Kopfhörer Vip Pro

Reinigen Sie Ohr und Hörmuschel
Einführung Vip Pro UltraMini Hörerbatterie
Nutzungsdiagramm-Pinganillo-Nano-V2-Pushbuttons-Vip-Pro
  • Reinigen Sie die Kopfhörerlöcher mit einer feinen Nadel und entfernen Sie sorgfältig Ohrenschmalz das die Hörmuschel blockiert und kann dazu führen, dass Sie nichts hören.

  • Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist. Wenn es längere Zeit auf dem Spionage-Headset verbleibt, wird es heruntergeladen und Sie müssen eine neue Batterie verwenden. Der Akku entlädt sich auch bei Nichtgebrauch.

  • Schrauben Sie die schwarze Kappe ab des Spionage-Headsets und legen Sie den Akku mit dem Pluspol nach oben ein (wobei die Buchstaben der Marke und des Batteriemodells den Pluspol darstellen).

  • Schrauben Sie die Kappe wieder aufAchten Sie darauf, dass es fest verschraubt ist.

    Wenn Sie ein hören Der Klang ähnelt dem eines nicht eingestellten Radios Wenn Sie den Spionage-Ohrhörer mit eingelegter Batterie in Ihr Ohr stecken, Das Spionage-Headset funktioniert und das Problem ist ein anderes.

Legen Sie das Induktionshalsband um den Hals und den Hörer ins Ohr und vergewissern Sie sich, dass die microSD an der Seite des Halsbands mit den Aufnahmen eingesetzt ist.

eine Aufnahme abspielen Drücken der Taste ⏯ und vergewissern Sie sich, dass die grüne LED blinkt. Drücken Sie die Lautstärketaste ➕ um das Volumen des Inducer-Kragens zu erhöhen. Die Lautstärke hat 30 Stufen, zwischen dem Minimum und dem Maximum. Wenn Sie a hören Pfeife bedeutet, dass die Volumen es ist bis zum Maximum* auf der Halskette.

⚠ Die Batterie wird ab dem Moment verbraucht, in dem sie eingesetzt wird Es befindet sich im Ohrhörer und muss entfernt werden, wenn es nicht verwendet wird.

⚠🔋❗Die maximale Lautstärke im Inducer-Kragen reduziert die Autonomie drastisch. Sie sollten die Lautstärke auf das am Halsband minimal hörbare (normalerweise 50-70 %) einstellen (Sie können die Lautstärke verringern, indem Sie die Taste „Lautstärke –“ drücken, und sie erhöhen, indem Sie die Taste „+“ drücken).

3 - Ich höre nur aus einem Ohr/Ohrhörer

Wenn der VIP-Pro-Ohrhörer funktioniert, funktioniert der Nano-Ohrhörer mit Sicherheit. Dies liegt daran, dass der Nano-Ohrhörer aufgrund des Materials, aus dem er besteht, funktioniert.
Wenn Sie ein Kit mit einem VIP Pro-Ohrhörer erworben haben, wird empfohlen, den VIP Pro-Ohrhörer zunächst zu testen.
Einführung Nano-Ohrhörer

Bei Nano-Ohrhörern ist dieser Fehler unmöglich. Wenn ein Gerät funktioniert, funktioniert das andere auch. Das liegt daran Die Ohrmuscheln funktionieren aufgrund des Materials Sie bestehen aus einem piezoelektrischen Material und nicht aufgrund einer internen Elektronik in den Ohrhörern. Das Material reagiert auf die Induktionswellen des Induktionshalsbandes durch Vibration und Ton machen.

Höchstwahrscheinlich das Ohrstück wurde nicht richtig in das Ohr eingesetzt, Wir verwechseln den Absaugmagneten mit den Ohrhörern oder zwei Ohrhörern zusammen oder dass Lasst uns mehr mit einem Ohr hören (Normalerweise hören wir mehr über das linke Ohr).

Wenn die vom Hörer in einem Ohr erzielte Lautstärke ausreichend ist, wird empfohlen, ihn mit einem einzelnen Hörer zu verwenden und den anderen retten.

Nano-Ohrhörer-Zubehör

4 - Ein sehr lautes Geräusch, wie eine Biene

Der Klang, der dem eines nicht eingestellten Radios ähnelt, ist bei allen Vip Pro-Spionagekopfhörern normal. Dies liegt an der ständigen Verstärkung der vom Halsband ausgesendeten induktiven Wellen.
Wenn der Ton sehr laut ist und Sie können es hören, auch wenn es nicht in Ihrem Ohr ist, folgen Sie den unteren Schritten:
Schritt 4 Vip Pro Mini-Ohrhörer

Wenn der Ton sehr laut ist und ist auch dann hörbar, wenn der Kopfhörer nicht im Ohr steckt, Schrauben Sie die Kappe ab und Überprüfen Sie, ob die Batterie so ausgerichtet ist, dass der positive Pluspol nach oben zeigt Die Kappe ist richtig aufgeschraubt und ausgerichtet. Wenn das Problem weiterhin besteht, entfernen Sie die Abdeckung erneut und Ziehen Sie die Feder vorsichtig mit Ihrem Fingernagel oder einer Pinzette in den Ohrhörer. So, verformt und der Kontakt korrekt hergestellt wird. Kann sein necesario Führen Sie diese Einstellung gelegentlich oder beim ersten Gebrauch durch.

5 - Aufzeichnungen sind nicht in Ordnung

Nano V2 MP3-Dateien

Wenn der Aufnahmen sind außer Betrieb und jetzt hat sie nummeriert aus der richtung: 1.mp3,2.mp3,3.mp3… oder wenn Sie Aufnahmen anhören, die bereits auf der microSD gelöscht wurden, müssen Sie sie im Format formatieren FAT32. 

Speichern Sie die Aufnahmen zuerst auf Ihrem Computer oder Handy und formatieren Sie dann die microSD. Sie können bei Google nachlesen, wie Sie eine microSD auf Mac/Windows oder anderen Geräten formatieren.

auch Möglicherweise wurde der Wiedergabemodus geändert. Um es zu ändern, müssen Sie die +-Taste am Induktionshalsband gedrückt halten und es wechselt zwischen in zufälliger Reihenfolge wiederholen.

6 – Leuchtet dauerhaft grün und funktioniert nicht

NANO V2-LED AUSEIN Laden

Wenn die grünes Licht ist konstant muss überprüft werden:

  • microSD wird in die Seite des Induktionshalsbandes eingelegt.
  • microSD bis zu 16 GB
  • Wir haben den Knopf gedrückt. Wiedergabe/Pause und der grüne Lichtstatus ändert sich nicht.
  • Wir haben die Dateien nicht im MP3-Format eingegeben oder die Dateien sind beschädigt.
  • Wir haben große Aufzeichnungen eingeführt, wir müssen ihre Größe mit dem Web reduzieren https://www.mp3smaller.com/es/.

Es Es empfiehlt sich, es noch einmal mit einer einzelnen Datei im MP3-Format zu versuchen eines Liedes wie dieses: https://www.pingaoculto.es/wp-content/uploads/2024/04/Interupt、Luna-LePage-Power-In-Your-Soul.mp3. Wenn es mit dieser Datei funktioniert, liegt ein Problem mit den Dateien vor.

7 - Die Schaltfläche funktioniert nicht oder nicht wie vorgesehen

Die Die Tasten „Vor/Zurück“ am Induktorhalsband sind gesperrt weil sie durch die Knöpfe ersetzt werden, die sich an den Füßen befinden. 
NANO V2-Taste gesperrt

Es ist wichtig, Stellen Sie sicher, dass wir die Wiedergabereihenfolge nicht geändert haben indem Sie die +-Taste am Induktionshalsband gedrückt halten. Um es zu ändern, müssen Sie die +-Taste am Induktionshalsband gedrückt halten und es wechselt zwischen in zufälliger Reihenfolge wiederholen.

Die Druckknöpfe an den Füßen haben verschiedene Funktionen:

  • 1 Klicken Sie auf die Schaltfläche: Nächste/Vorherige Aufnahme.
  • Halte den Knopf: Schneller Vorlauf/Rücklauf.

Die Die Lautstärketasten des Nano V2 haben mehrere Funktionen:

  • Haltetaste ➕ : Wechseln Sie zwischen dem Wiedergabemodus (In Reihenfolge-Random-Repeat)
  • 1 Klicken Sie auf die Schaltfläche ➕ : Erhöhen Sie die Lautstärke. Wenn die Lautstärke maximal ist, ertönt ein Piepton von der Hörmuschel. Das Induktionshalsband hat 30 Lautstärkestufen. ⚠ Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, geht es nicht nach oben die Lautstärke. Muss Drücken Sie die Taste, ohne sie gedrückt zu halten.
  • 1 Klicken Sie auf die Schaltfläche ➖ : Verringern Sie die Lautstärke. Wenn die Lautstärke minimal ist, hören Sie nichts über die Hörmuschel. Das Induktionshalsband hat 30 Lautstärkestufen. ⚠ Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, wird es nicht heruntergeladen die Lautstärke. Muss Drücken Sie die Taste, ohne sie gedrückt zu halten.
  • Haltetaste ➖ : Starten Sie die Aufnahme von Anfang an.

*⚠🔋❗Die maximale Lautstärke am Induktionshalsband reduziert die Autonomie drastisch. Sie müssen die Lautstärke am Induktor-Halsband auf den minimal hörbaren Wert (normalerweise 50–70 %) einstellen (Sie können die Lautstärke mit den Tasten + und – am Induktor-Halsband einstellen).

8 - Ich kann die Hörmuschel nicht herausziehen

Bei welchem ​​der beiden Ohrhörer tritt das Problem auf?

Spion Kopfhörer Nano

Nano-Ohrhörer-Zubehör
Schritt 6 Nano V4 Ohrhörer
Schritt 7 Nano-Ohrhörer

Möglicherweise müssen Sie es mehrmals versuchen, bis es erfolgreich entfernt wurde.

entfernen Sie die Hörmuschel Annäherung an die Abzugsstange (im Bild mit 2 gekennzeichnet) mit Zugmagnet (gekennzeichnet mit einer 1) an seiner Basis zum Ohr wie Sie im ersten Bild sehen können.

Eine weitere SEHR effektive Extraktionsmethode es mit einem Finger halten der Zugmagnet im Ohr und schütteln Sie Ihren Kopf, während Sie ihn wie im zweiten Bild gedreht halten. Es kann schwer zu entfernen sein die ersten Male, aber nach mehreren Versuchen wird es klappen.

auch Möglicherweise wurde die Hörmuschel bereits entfernt und ist zu Boden gefallen, überprüfen Sie, ob es noch in Ihrem Ohr ist, indem Sie das Kit anschließen und überprüfen, ob Sie hören, wenn Sie eine Aufnahme mit maximaler Lautstärke abspielen.

⚠ Wenn Sie es nicht extrahieren können, kontaktieren Sie uns, um Ihnen zu helfen: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.

Es wird empfohlen, die Hörmuschel mit Wasser oder Alkohol zu reinigen, den Absaugmagneten und die Absaugstange vor und nach jedem Gebrauch.

Schließlich Denken Sie daran, das Halsband auszuschalten Induktivität, um eine Entladung zu verhindern. 

Spion Kopfhörer Vip Pro

Schritt 4 Vip Pro Mini-Ohrhörer

Entfernen Sie den Ohrhörer, indem Sie mit den Fingern am transparenten Faden ziehen. Wenn Sie es nicht bekommen, Sie können versuchen, den transparenten Faden damit zu ziehen Pinzette.

Schließlich Denken Sie daran, die Batterie abzuklemmen wenn Sie das Spionage-Headset nicht mehr verwenden, um weiteren Konsum zu verhindern.

9 - Das Würgehalsband funktioniert nicht mehr

NANO V2-LED AUSEIN Laden

Höchstwahrscheinlich eingeschaltet geblieben und die Batterie ist leer. Führen Sie eine vollständige Ladung durch. Auch das ist möglich die Lautstärke ist zurückgegangen, müssen Sie es erhöhen, indem Sie wiederholt die +-Taste am Nano V2 drücken, während dieser eingeschaltet ist und spielt. 

Wenn Sie bereits überprüft haben, ob Sie aufgeladen sind und die Lautstärke des Nano V2 maximal ist, Befolgen Sie die im Abschnitt angegebenen Schritte 2 - Ich kann nichts oder sehr leise hören von häufigen Problemen.

⚠ Wenn das Kit nicht funktioniert, kontaktieren Sie uns bitte, um Ihnen zu helfen: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.

10 - Geringe Autonomie

NANO V2-Taste gesperrt

🔋❗ Die Lautstärke auf das Maximum im Induktionshalsband schränkt die Autonomie drastisch ein. Sie müssen die anpassen Lautstärke zu hörbares Minimum (normalerweise 50-70 %) an der Halsschlaufe (Sie können die Lautstärke verringern, indem Sie wiederholt die Taste Lautstärke – drücken, und sie erhöhen, indem Sie wiederholt die Taste + drücken).

Können konsultieren Sie die Videotutorial zusammen mit Anweisungen, um besser zu verstehen, wie die Hörmuschel funktioniert:

Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren! 😉

Sicherheit und Compliance

Unten ist angegeben wichtige Produktinformationen in Bezug auf die Sicherheit und Compliance die eine ordnungsgemäße und sichere Verwendung des Produkts gewährleisten:

⚠ DIE NICHTBEACHTUNG DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER ANDEREN SCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN FÜHREN.

WARNUNG: Verwenden oder lagern Sie das Produkt nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte, da das Magnetfeld benachbarter elektrischer Geräte das Produkt ernsthaft beschädigen oder stören kann. Verwenden Sie dieses Produkt auch nicht, wenn Sie ein beeinträchtigtes Gehör haben, das beeinträchtigt sein könnte, wenn Sie Hörgeräte tragen oder wenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein elektronisches medizinisches Gerät verwenden.

Zertifizierungs- und Warnprodukte PingaOculto

® PingaOculto. Alle Rechte vorbehalten.

Produktspezifikationen:

Modellname: Nano V2 / Nano V2 + Vip Pro SuperMini / Nano V2 + Vip Pro UltraMini

Modellnummer: N-03/N-04/N-05

Produktkennung: B09W1RBS68 / B09Y3LYZTW/ B09W1R5873

Produktbatterie: Integrierter Lithium-Ionen-Typ mit 500 mAh Kapazität

Elektrische Nennleistung: Leistung: 100–240 V, 50/60 Hz, 0.15 A

Enthaltene Batterien: 2 x Silberoxidbatterien Typ 337-SR416SW

Betriebstemperatur: 0 bis 35 °C

Produktnutzen: Setzen Sie Ihr Gerät oder Ihren Adapter keinen Flüssigkeiten aus. Wenn Ihr Gerät oder Adapter nass wird, ziehen Sie vorsichtig alle Kabel ab, ohne dass Ihre Hände nass werden, und warten Sie, bis das Gerät und der Adapter vollständig getrocknet sind, bevor Sie sie wieder anschließen. Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät oder Ihren Adapter mit einer externen Wärmequelle wie einer Mikrowelle oder einem Fön zu trocknen. Wenn das Gerät oder der Adapter beschädigt ist, verwenden Sie es sofort nicht mehr. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör, um Ihr Gerät mit Strom zu versorgen. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, berühren Sie das Gerät oder die daran angeschlossenen Kabel nicht während eines Gewitters. Die Kabel und/oder Adapter sind nur für den Innenbereich bestimmt.

Impressum: PingOc Now SL ist nicht verantwortlich für die betrügerische oder fehlerhafte Verwendung des Produkts aufgrund des mangelnden Verständnisses oder Lesens der Informationen in den Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und darf nicht entgegen den geltenden Gesetzen verwendet werden. Wenn Sie Fragen haben, können Sie uns kontaktieren, bevor Sie das Produkt verwenden.

Für EU-Kunden: Por la präsente, PingaOcultoerklärt, dass der Typ der Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten.

FCC-Konformität: Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen der Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie neu.
  • Aumente la separación entre el equipo y el Rezeptor.
  • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
  • Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe.

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Das Gerät wurde dahingehend bewertet, dass es die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition erfüllt. Das Gerät kann ohne Einschränkungen unter tragbaren Expositionsbedingungen eingesetzt werden.

Einhaltung der Hochfrequenzbelastung: Als Gesundheitsschutzmaßnahme erfüllt dieses Gerät die Grenzwerte für die Exposition der Öffentlichkeit gegenüber elektromagnetischen Feldern gemäß der Ratsempfehlung 1999/519/EG. Dieses Gerät kann am Körper angelegt werden, ohne dass es länger als 5 Stunden verwendet wird.

So recyceln Sie Ihr Gerät richtig: Die Entsorgung bestimmter elektronischer Geräte ist in einigen Bereichen reglementiert. Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen Vorschriften und Gesetze einhalten.

Zusätzliche Sicherheits- und Konformitätsinformationen: Für weitere Informationen zu Sicherheit, Recycling und Konformität oder anderen wichtigen Fragen im Zusammenhang mit Ihrem Gerät zögern Sie nicht, uns über eine der verfügbaren Kontaktmöglichkeiten zu kontaktieren. Kontaktmittel mit: E-Mail Kontakt@pingaoculto.com €XNUMX, Anruf/WhatsApp +34 644 098 320.

Eingeschränkte Garantie: Alle offiziellen Markenartikel PingaOculto Sie haben eine 2 Jahre Mindestgarantie. Diese Garantie kann je nach Land, in dem der Verkauf stattfindet, verlängert oder verkürzt werden, wie es in Spanien gesetzlich der Fall ist, wo sie gemäß Gesetzesdekret 3/7 in Bezug auf die Garantie beim Verkauf von auf 2021 Jahre verlängert wird Konsumgüter. Wir behalten uns das Recht vor, die Garantie eines Produkts zu verweigern, wenn eine unsachgemäße oder fahrlässige Verwendung durch den Kunden nachgewiesen wird, ähnlich wie in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Wenn Sie uns aufgrund eines Fehlers kontaktieren müssen, können Sie dies per E-Mail tun: Kontakt@pingaoculto.com €XNUMX oder per Anruf/WhatsApp: +34 644 098 320.

Weltweiter Expressversand

Überall auf der Welt

14 Tage Rückgaberecht

Bis zu 14 Kalendertage

3 Jahre Garantie

Schnelle und effiziente Verwaltung

100 % Sichere Zahlung

PayPal / MasterCard / Visa