Spionagekameras

Schlüsselanweisungen für die Full-HD-Spionagekamera

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wenn Sie Hilfe benötigen oder Fragen haben, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren. Wir helfen Ihnen gerne weiter.

Beschreibung

Full-HD-Spionagekamera-Autoschlüssel

La Full-HD-Spionagekamera-Autoschlüssel Es ist eines der ausgewogensten Überwachungsgeräte hinsichtlich Realismus und Leistung. Im Inneren befindet sich ein leistungsstarker Sensor, der Videos in hoher Auflösung aufzeichnen kann. Volles HD (1920 × 1080) und Fotos mit einer Schärfe von 2560/1920, was es zu einem professionellen Werkzeug zur Beweiserhebung macht.

Dieses Modell zeichnet sich durch seine taktische Vielseitigkeit aus, da es ein System von Infrarot Nachtsicht für Aufnahmen in dunklen Umgebungen und ein Sensor von Bewegungserkennung das Aufnahmen automatisiert. Sein interner 450-mAh-Akku bietet eine Laufzeit von bis zu [Dauer fehlt]. 120 Minutenwodurch die vollständige Überwachung von Sitzungen ermöglicht wird.

Beschreibung

  • Perfekte Nachahmung: Sie sieht aus wie eine herkömmliche Autofernbedienung und eignet sich ideal, um sie immer bei sich zu tragen, ohne Aufmerksamkeit zu erregen.

  • Full-HD-Videoqualität: Es zeichnet Bilder in 1080P mit einer flüssigen Bildrate auf, sodass Ihnen kein Detail des Geschehens entgeht.

  • Hochauflösende Fotografie: Mit nur einem Knopfdruck können Sie großformatige Standbilder (2560×1920) aufnehmen.

  • Infrarot für Nachtsicht: Die Fähigkeit, in Räumen mit minimaler oder keiner Beleuchtung aufzunehmen, ohne sichtbares Licht abzugeben.

  • Bewegung aktiviert: Das System startet die Aufzeichnung automatisch, sobald es Aktivität erkennt.

  • Akku mit langer Laufzeit: Bis zu 2 Stunden Autonomie dank des leistungsstarken wiederaufladbaren Lithium-Akkus.

  • Erweiterbarer Speicher: microSD-Kartensteckplatz bis zu 32 GB (nicht enthalten), ausreichend für stundenlanges Filmmaterial.

  • Universelle Formate: Videos werden im AVI-Format und Fotos im JPG-Format gespeichert, sodass sie problemlos auf jedem Computer oder Tablet abgespielt werden können.

Inhalt

1 – Full HD-Spionagekamera-Schlüssel

2 – USB-zu-microSD-Kartenleser

3 – USB-Typ-C-Lade- und Übertragungskabel

4 – Clip zurücksetzen

Anleitungen

Schritt 1 – Erste Vorbereitung

Es ist unbedingt erforderlich, das Gerät aufzuladen. für 1 Stunde vor der ersten Verwendung.

So gelangen Sie zum Ladeanschluss:

  1. Schieben Sie die Rückseite in Richtung des Metallschlüsselrings und ziehen Sie sie nach oben.
  2. Als Nächstes klappen Sie den Schlüsselbart durch Drücken des silbernen Knopfes auf, um den Ladeanschluss und den Speicherkartensteckplatz freizulegen.

Schließen Sie den Schlüssel an ein 5V/2A-Ladegerät an. Es gibt zwei Versionen des Produkts; identifizieren Sie Ihre anhand der Kontrollleuchten.:

Version A:

  • Blaue und rote Lichter an: Wagen
  • Licht aus: Volle Ladung

Version B:

    • Blinkendes rotes Licht: Wagen
    • Dauerhaft rotes Licht: Volllast.

Zum Schluss führen Sie eine Karte ein. microSD bis zu 32 GB im Schlitz entsprechend der richtigen Ausrichtung einlegen, um Ihre Aufnahmen speichern zu können.

Schritt 2 – Einschalten und Aufnehmen

Halten Sie die Taste gedrückt Öffnungsknopf (Öffnen Sie das Vorhängeschloss-Symbol) für 3 Sekunden. Je nach Modell passiert Folgendes:

Version A:

  • Blaue und rote Lichter: Sie blinzeln, während das System die Speicherung erkennt.

  • Dauerhaft blaues Licht: Die Kamera wechselt in den Standby-Modus und ist bereit, Befehle zu empfangen.

Version B:

  • Blaues Licht blinkt 3 Mal: Das Gerät schaltet sich automatisch ein und beginnt mit der Videoaufnahme.

  • Blaues Licht blinkt 5 Mal: Kartenfehler. Stellen Sie sicher, dass die microSD-Karte richtig eingesetzt ist.

Schritt 3 – Aufnahme und Standby

Je nachdem, wie Ihre Version den Startvorgang handhabt, variieren die Steuerelemente:

Version A:

Um die Aufnahme aus dem Standby-Modus (durchgehend blaues Licht) zu starten, halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Verschlussknopf:

  • La Das blaue Licht blinkt dreimal und erlischt dann.Die Aufnahme läuft.

Version B:

Da die Aufnahme automatisch erfolgt, drücken Sie einmal die Taste, um sie anzuhalten. Öffnungsknopf (Dauerhaftes blaues Licht).

Um die Aufnahme fortzusetzen, drücken Sie die Taste erneut. ÖffnungsknopfDas blaue Licht blinkt dreimal und erlischt dann.

Hinweis: Bei beiden Modellen schaltet sich die Kamera zum Schutz der Batterie automatisch ab, wenn sie eine Minute lang im Standby-Modus ohne Aktivität verbringt.

Schritt 4 – Fotos aufnehmen

Stellen Sie sicher, dass die blaue Anzeige durchgehend leuchtet (Pause-Modus):

Version A:

macht ein kurzer Impuls auf den Öffnungsknopf.

Version B:

macht ein Doppeltippen auf dem Öffnungsknopf:

  • Blaues Licht schaltet sich ein und aus: Das Foto wurde erfolgreich aufgenommen und gespeichert.

Schritt 5 – Nachtsicht

Bei eingeschalteter blauer Leuchte (Standby-Modus):

Version A:

  • Aktivieren Sie: Den Kofferraumknopf gedrückt halten.

  • Deaktivieren: Drücken und halten Sie dieselbe Taste erneut.

Version B:

  • Aktivieren Sie: Halten Sie die Kofferraumtaste gedrückt, bis Das grüne Licht blinkt 3 Mal..

  • Deaktivieren: Halten Sie die Kofferraumtaste gedrückt, bis Das grüne Licht blinkt einmal..

Schritt 6 – Bewegungserkennung

Aus dem Standby-Modus (durchgehend blaues Licht):

Version A:

  • Drücken Sie kurz, sobald die Kofferraumknopf.

  • Die blauen und roten LEDs blinken, bevor sie ausgehen: Die Bewegungserkennung hat begonnen.

Version B:

  • Drücken Sie kurz die Knopfverschluss (geschlossenes Vorhängeschloss).

  • Das rote Licht blinkt zweimal und erlischt: Der Erkennungsmodus ist aktiv.

  • Um diesen Modus zu beenden, drücken Sie die Sperrtaste einmal, bis die blaue Leuchte wieder durchgehend leuchtet.

Schritt 7 – Datums- und Uhrzeiteinstellungen

Verbinden Sie den Schlüssel mithilfe des USB-Kabels mit Ihrem Computer.

  1. Suchen Sie die Textdatei im Stammverzeichnis des Speichers.

  2. Ändern Sie die Textzeile nach diesem Schema: AAAA-MM-DD HH:MM:SS Y/N

    • YZeigt Datum und Uhrzeit im Video an
    • N Es wird kein Zeitstempel angezeigt.

Beispiel:2025-05-22 12:50:00 Y

  1. Speichern Sie die Datei und trennen Sie das Gerät sicher.

Schritt 8 – Ausschalten

Zum Beenden der Benutzung die Taste gedrückt halten Öffnungsknopf 3 Sekunden lang, bis alle Kontrollleuchten vollständig erloschen sind.

Danke für Ihren Kauf!

Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie in unsere Produkte setzen. Sollten Sie während der Nutzung Unannehmlichkeiten feststellen, noder kontaktieren Sie uns gerne. In den meisten Fällen, Die Vorfälle sind auf eine falsche Verwendung und nicht auf einen Herstellungsfehler zurückzuführen., daher helfen wir Ihnen gerne, das Problem schnell und effizient zu lösen.

Probleme mit dem Produkt? Kontaktieren Sie uns

Häufige Probleme

Warum lässt sich die Kamera nicht einschalten?

  • Wenn die Taste beim Drücken nicht reagiert, sollten Sie als Erstes prüfen, ob die Batterie ausreichend geladen ist; wir empfehlen dazu folgendes: Mindestens 1 Stunde lang vollständig aufladen. vor jedem Gebrauchsversuch.
  • Achten Sie außerdem darauf, die Entriegelungstaste fest und lange (etwa 3 Sekunden) zu drücken, da eine zu kurze Berührung das System nicht aktiviert.

Was mache ich, wenn die Kamera nicht mit der Aufnahme beginnt?

Dieses Problem hängt üblicherweise mit der Speicherkarte oder dem Akkustand zusammen. Überprüfen Sie folgende Punkte:

  • Speicherstatus: Stellen Sie sicher, dass die microSD-Karte ordnungsgemäß in ihren Steckplatz eingesetzt ist und zuvor im System formatiert wurde. FAT32.

  • Technische Voraussetzungen: Es ist unerlässlich, Karten zu verwenden. Klasse 10 oder höher damit die Schreibgeschwindigkeit die Full-HD-Qualität unterstützt.

  • Batterie Level: Bei extrem niedrigem Ladestand des Geräts kann es sich zwar einschalten lassen, hat aber nicht genügend Leistung, um das Video zu verarbeiten.

Wie lassen sich die Dateien am besten anzeigen?

Um eine reibungslose Wiedergabe ohne Codec-Fehler zu gewährleisten, ist die zuverlässigste Methode:

  1. Nehmen Sie die microSD-Karte aus dem USB-Stick und verbinden Sie ihn mit einem Kartenleser mit Ihrem Computer.

  2. Suchen Sie die Dateien mit der Erweiterung . Avi.

  3. Verwenden Sie einen vielseitigen Player wie VLC Media PlayerEs ist mit allen Formaten unserer Spionagekameras kompatibel und vermeidet Synchronisationsprobleme zwischen Audio und Video.

Probleme mit dem Produkt? Kontaktieren Sie uns

Sicherheit und Compliance

⚠ DIE NICHTBEACHTUNG DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER ANDEREN SCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN FÜHREN.

Unten ist angegeben wichtige Produktinformationen in Bezug auf die Sicherheit und Compliance die eine ordnungsgemäße und sichere Verwendung des Produkts gewährleisten.

WARNUNG 

Verwenden oder lagern Sie das Produkt nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte, da das Magnetfeld benachbarter elektrischer Geräte das Produkt ernsthaft beschädigen oder stören kann. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn Sie Hörprobleme haben oder Hörgeräte, Herzschrittmacher oder andere elektronische medizinische Geräte verwenden.

PingaOculto Sicherheit und Compliance

® PingaOculto.
Alle Rechte vorbehalten.

Produktspezifikationen:

Modellname: Full HD Spy Camera Key

Modellnummer: TE-S820

Produktkennung: 8436182059742

Elektrische Nennleistung: 450 mAh Lithiumbatterie

Betriebstemperatur: 0 bis 40 °C

Produktnutzen 

Setzen Sie Ihr Gerät oder Ihren Adapter keinen Flüssigkeiten aus. Wenn Ihr Gerät oder Adapter nass wird, ziehen Sie vorsichtig alle Kabel ab, ohne Ihre Hände nass zu machen, und warten Sie, bis Gerät und Adapter vollständig getrocknet sind, bevor Sie sie wieder anschließen. Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät oder Ihren Adapter mit einer externen Wärmequelle wie einer Mikrowelle oder einem Haartrockner zu trocknen. Wenn das Gerät oder der Adapter beschädigt ist, stellen Sie die Verwendung sofort ein. Verwenden Sie zur Stromversorgung Ihres Geräts nur das mitgelieferte Zubehör. Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, berühren Sie während eines Gewitters nicht das Gerät oder daran angeschlossene Kabel. Kabel und/oder Adapter sind nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.

Impressum 

PINGOC NOW SL ist nicht verantwortlich für betrügerische oder fehlerhafte Verwendung des Produkts aufgrund mangelnden Verständnisses oder mangelnden Lesens der Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und darf nicht in einer Weise verwendet werden, die den geltenden Gesetzen widerspricht. Bei Fragen kontaktieren Sie uns gerne.

Für EU-Kunden 

Por la präsente, PingaOcultoerklärt, dass der Typ der Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten.

FCC-Konformität

Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch abstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu schädlichen Störungen des Funkverkehrs kommen. Es besteht jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht (was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie neu.
  • Aumente la separación entre el equipo y el Rezeptor.
  • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
  • Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe.

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Das Gerät wurde dahingehend bewertet, dass es die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition erfüllt. Das Gerät kann ohne Einschränkungen unter tragbaren Expositionsbedingungen eingesetzt werden.

Einhaltung der Vorschriften zur Hochfrequenzbelastung 

Als Gesundheitsschutzmaßnahme erfüllt dieses Gerät die Grenzwerte für die Exposition der Öffentlichkeit gegenüber elektromagnetischen Feldern gemäß der Ratsempfehlung 1999/519/EG. Dieses Gerät kann am Körper angelegt werden, ohne dass es länger als 5 Stunden verwendet wird.

So recyceln Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß

Die Entsorgung bestimmter elektronischer Geräte ist in einigen Bereichen reglementiert. Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen Vorschriften und Gesetze einhalten.

Zusätzliche Sicherheits- und Konformitätsinformationen 

Für weitere Informationen zu Sicherheit, Recycling und Konformität oder anderen wichtigen Fragen im Zusammenhang mit Ihrem Gerät zögern Sie nicht, uns über eine der verfügbaren Kontaktmöglichkeiten zu kontaktieren. Kontaktmittel mit: E-Mail [E-Mail geschützt] , Anruf/WhatsApp +34 644 098 320.

Eingeschränkte Garantie 

Alle offiziellen Markenartikel PingaOculto Sie haben eine 2 Jahre Mindestgarantie. Diese Garantie kann je nach Land, in dem der Verkauf stattfindet, verlängert oder verkürzt werden, wie es in Spanien gesetzlich der Fall ist, wo sie gemäß Gesetzesdekret 3/7 in Bezug auf die Garantie beim Verkauf von auf 2021 Jahre verlängert wird Konsumgüter. Wir behalten uns das Recht vor, die Garantie eines Produkts zu verweigern, wenn eine unsachgemäße oder fahrlässige Verwendung durch den Kunden nachgewiesen wird, ähnlich wie in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.

Wenn Sie aufgrund eines Fehlers Kontakt mit uns aufnehmen müssen, können Sie dies per E-Mail tun: [E-Mail geschützt] oder per Anruf/WhatsApp: +34 644 098 320.