Spionagekameras
Anleitung für die Full-HD-Mini-Spionagekamera
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wenn Sie Hilfe benötigen oder Fragen haben, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren. Wir helfen Ihnen gerne weiter.
Inhalt
- 1 Anleitung für die Full-HD-Mini-Spionagekamera
- 1.1 BESCHREIBUNG
- 1.2 Beschreibung
- 1.3 Inhalt
- 1.4 Anweisungen
- 1.5 Häufige Probleme
- 1.6 Sicherheit und Compliance
BESCHREIBUNG

Die Full HD Mini-Spionagekamera ist ein kompaktes und tragbares Überwachungstool, ideal für diskrete Aufnahmen in einer Vielzahl von Umgebungen. Durch das integrierte Clip-Design lässt es sich sowohl zu Hause als auch im Büro einfach an Rucksäcken oder Oberflächen wie Regalen, Tischen oder Wänden befestigen.
Nimmt in 720p HD-Auflösung bei 30 fps mit einem professionellen 6-Schicht-Objektiv auf, das scharfe und stabile Bilder gewährleistet. Es verfügt über Infrarot-Nachtsicht und Bewegungserkennung und aktiviert die Aufnahme nur im Falle tatsächlicher Aktivität. Es bietet eine Akkulaufzeit von bis zu 70 Minuten mit einem internen Akku und kann bei Anschluss an eine externe Quelle kontinuierlich aufzeichnen.
Kein WLAN oder mobile Apps erforderlich – speichern Sie direkt auf einer microSD-Karte mit bis zu 32 GB. Der um 360° verstellbare Winkel und die einfache Handhabung machen ihn zu einer effektiven Lösung für die persönliche Sicherheit, die Innenraumüberwachung oder die Bewegungsaufzeichnung.
Beschreibung
Kompaktes Design mit integriertem Clip: Ermöglicht das Tragen an der Kleidung oder am Rucksack oder die einfache Befestigung mit dem mitgelieferten Ständer an jeder Oberfläche.
Aufnahme in HD 720p bei 30 fps: Liefert dank seiner 6-schichtigen optischen Glaslinse in Industriequalität flüssige, scharfe Videos.
Infrarot Nachtsicht: ermöglicht Ihnen die Aufnahme von Bildern auch in Umgebungen mit wenig oder keiner Beleuchtung.
Automatische Bewegungserkennung: Aktiviert die Aufzeichnung, wenn eine Aktivität erkannt wird, und optimiert so die Akku- und Speichernutzung.
Autonomie von bis zu 70 Minuten: : Erweiterter Betrieb mit interner Batterie oder kontinuierliche Aufzeichnung mit Anschluss an eine externe Stromversorgung.
MicroSD-Speicher bis zu 32 GB: Speichern Sie Videos lokal, ohne dass eine WLAN-Verbindung oder mobile Apps erforderlich sind.
360° einstellbarer Aufnahmewinkel: passt sich an unterschiedliche Umgebungen und Bedürfnisse an und garantiert eine vollständige Abdeckung.
Integrierte Bildstabilisierung: Sorgt für stabilere Videos, auch in bewegten Situationen.
Flexible und schnelle Installation: Enthält einen Montageclip und ein Übertragungskabel für den mobilen Einsatz oder als feste Kamera.
Inhalt
1 – Mini-Full-HD-Spionagekamera
2 – Ladekabel
Anweisungen
Schritt 1 – Aufladen der Kamera
- Schließen Sie die Kamera an den USB-Anschluss eines Computers oder ein 5-V-Ladegerät an.
- Während des Ladevorgangs rotes Licht blinkt. Bei voller Ladung das rote Licht bleibt an.
- Es wird empfohlen, nach dem Dauerlicht weitere 30 Minuten lang zu laden, um eine vollständige Ladung zu erzielen.
Hinweis: Wenn der Akku schwach oder die Karte voll ist, blinken die roten und blauen Lichter 5 Sekunden lang, bevor sie sich zum Schutz Ihrer Dateien automatisch ausschalten.
Schritt 2 – Betriebsarten
Aufnahme in 720P
- Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt AN AUS zum Einschalten (durchgängig blaues Licht).
- Drücken Sie erneut ON/OFF: Das blaue Licht blinkt dreimal und beginnt mit der Aufnahme in 3P.
- Es werden automatisch 5-Minuten-Segmente aufgezeichnet (Dauer- und Loop-Aufzeichnung).
- Drücken Sie erneut ON/OFF, um die Aufnahme zu stoppen und in den Standby-Modus zurückzukehren (durchgängig blaues Licht).
Aufnahme in 1080P
- Drücken Sie im Standby-Modus (durchgängig blaues Licht) die Taste MODUS einmal.
- Die roten und blauen Lichter leuchten gleichzeitig auf (1080P-Modus).
- Drücken Sie EIN/AUS, um die Aufnahme zu starten: Das blaue und rote Licht erlöschen.
- Zum Stoppen erneut ON/OFF drücken (kehrt in den Standby-Modus zurück).
Schritt 3 – Fotos aufnehmen
- Drücken Sie im Standby-Modus MODUS zweimal.
- Festes rotes Licht = Fotomodus.
Drücken Sie EIN/AUS: Das rote Licht blinkt einmal und macht das Foto (12 MP – 4032 x 3024).
Schritt 4 – Nachtsicht
- aktivieren: Im Standby-Modus ON/OFF 2 Sekunden lang gedrückt halten → rotes Licht blinkt 2 Mal → Nachtsicht ist aktiviert.
- Deaktivieren: : ON/OFF 2 Sekunden gedrückt halten → rotes Licht blinkt 3 Mal → Nachtsicht ist deaktiviert.
Schritt 5 – Bewegungserkennung
- 720P: Im Standby-Modus (blaues Licht) drücken und gedrückt halten MODUS 3 Sekunden → Aufnahme beginnt bei Bewegungserkennung (5 Minuten pro Ereignis).
- 1080P: Im 1080P-Modus (rote und blaue Lichter) drücken und halten MODUS 3 Sekunden → startet die Aufnahme mit Bewegungserkennung in 1080P.
Schritt 6 – Aufnehmen während des Ladens (Daueraufnahme)
- Legen Sie eine MicroSD-Karte ein und verbinden Sie das USB-Kabel mit einer Stromquelle.
- Die Kamera beginnt automatisch mit der Aufnahme in 720P (Sie können bei Bedarf in andere Modi wechseln).
- Sie können aufnehmen, auch wenn der Akku leer ist.
Schritt 7 – TV-OUT-Modus
- Schließen Sie das USB-TV-Kabel an einen Monitor an.
- Schalten Sie die Kamera ein und schon können Sie das Livebild auf dem Fernseher ansehen, Fotos machen oder aufnehmen.
Danke für Ihren Kauf!
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie in unsere Produkte setzen. Sollten Sie während der Nutzung Unannehmlichkeiten feststellen, noder kontaktieren Sie uns gerne. In den meisten Fällen, Die Vorfälle sind auf eine falsche Verwendung und nicht auf einen Herstellungsfehler zurückzuführen., daher helfen wir Ihnen gerne, das Problem schnell und effizient zu lösen.
Probleme mit dem Produkt? Kontaktieren Sie uns
Häufige Probleme
Was tun, wenn die Kamera nicht reagiert?
Möglicherweise handelt es sich um einen Systemfehler. Führen Sie einen dünnen Gegenstand oder eine Büroklammer in das Loch ein. ZURÜCKSETZEN.
Warum schaltet sich die Kamera aus?
Wenn die roten und blauen Lichter blinken und ausgehen, ist die Batterie schwach oder es ist keine Speicherkarte vorhanden. Laden Sie die Kamera auf oder legen Sie eine gültige MicroSD-Karte ein.
Warum erkennt mein Computer meine Kamera nicht?
USB-Verbindungsfehler oder fehlende Treiber. Bitte versuchen Sie, die Verbindung erneut herzustellen, oder verwenden Sie einen externen Kartenleser.
Warum wird das Video beim Ansehen über USB abgehackt?
Dies passiert, wenn die Übertragung langsam ist oder die Datei sehr groß ist. Spielen Sie die Datei direkt von einem Kartenleser ab oder kopieren Sie sie auf eine Disc.
Wie ändere ich den Zeitstempel?
Ändern Sie die Datei TIMEREST.txt auf der Karte mit dem gewünschten Datum (zB: 20250402123045 Y um es zu zeigen oder N um es zu verstecken)
Probleme mit dem Produkt? Kontaktieren Sie uns
Sicherheit und Compliance
⚠ DIE NICHTBEACHTUNG DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER ANDEREN SCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN FÜHREN.
Unten ist angegeben wichtige Produktinformationen in Bezug auf die Sicherheit und Compliance die eine ordnungsgemäße und sichere Verwendung des Produkts gewährleisten.
WARNUNG
Verwenden oder lagern Sie das Produkt nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte, da das Magnetfeld benachbarter elektrischer Geräte das Produkt ernsthaft beschädigen oder stören kann. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn Sie Hörprobleme haben oder Hörgeräte, Herzschrittmacher oder andere elektronische medizinische Geräte verwenden.

® PingaOculto.
Alle Rechte vorbehalten.
Produktspezifikationen:
Modellname: Full HD Mini-Spionagekamera
Modellnummer: SQ11-HD
Produktkennung: 8400011122234
Elektrische Nennleistung: 200 mAh Lithiumbatterie
Betriebstemperatur: 0 bis 40 °C
Produktnutzen
Setzen Sie Ihr Gerät oder Ihren Adapter keinen Flüssigkeiten aus. Wenn Ihr Gerät oder Adapter nass wird, ziehen Sie vorsichtig alle Kabel ab, ohne Ihre Hände nass zu machen, und warten Sie, bis Gerät und Adapter vollständig getrocknet sind, bevor Sie sie wieder anschließen. Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät oder Ihren Adapter mit einer externen Wärmequelle wie einer Mikrowelle oder einem Haartrockner zu trocknen. Wenn das Gerät oder der Adapter beschädigt ist, stellen Sie die Verwendung sofort ein. Verwenden Sie zur Stromversorgung Ihres Geräts nur das mitgelieferte Zubehör. Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, berühren Sie während eines Gewitters nicht das Gerät oder daran angeschlossene Kabel. Kabel und/oder Adapter sind nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
Impressum
PINGOC NOW SL ist nicht verantwortlich für betrügerische oder fehlerhafte Verwendung des Produkts aufgrund mangelnden Verständnisses oder mangelnden Lesens der Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und darf nicht in einer Weise verwendet werden, die den geltenden Gesetzen widerspricht. Bei Fragen kontaktieren Sie uns gerne.
Für EU-Kunden
Por la präsente, PingaOcultoerklärt, dass der Typ der Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten.
FCC-Konformität
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch abstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu schädlichen Störungen des Funkverkehrs kommen. Es besteht jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht (was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie neu.
- Aumente la separación entre el equipo y el Rezeptor.
- Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
- Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Das Gerät wurde dahingehend bewertet, dass es die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition erfüllt. Das Gerät kann ohne Einschränkungen unter tragbaren Expositionsbedingungen eingesetzt werden.
Einhaltung der Vorschriften zur Hochfrequenzbelastung
Als Gesundheitsschutzmaßnahme erfüllt dieses Gerät die Grenzwerte für die Exposition der Öffentlichkeit gegenüber elektromagnetischen Feldern gemäß der Ratsempfehlung 1999/519/EG. Dieses Gerät kann am Körper angelegt werden, ohne dass es länger als 5 Stunden verwendet wird.
So recyceln Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß
Die Entsorgung bestimmter elektronischer Geräte ist in einigen Bereichen reglementiert. Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen Vorschriften und Gesetze einhalten.
Zusätzliche Sicherheits- und Konformitätsinformationen
Für weitere Informationen zu Sicherheit, Recycling und Konformität oder anderen wichtigen Fragen im Zusammenhang mit Ihrem Gerät zögern Sie nicht, uns über eine der verfügbaren Kontaktmöglichkeiten zu kontaktieren. Kontaktmittel mit: E-Mail kontakt@pingaoculto.com, Anruf/WhatsApp +34 644 098 320.
Eingeschränkte Garantie
Alle offiziellen Markenartikel PingaOculto Sie haben eine 2 Jahre Mindestgarantie. Diese Garantie kann je nach Land, in dem der Verkauf stattfindet, verlängert oder verkürzt werden, wie es in Spanien gesetzlich der Fall ist, wo sie gemäß Gesetzesdekret 3/7 in Bezug auf die Garantie beim Verkauf von auf 2021 Jahre verlängert wird Konsumgüter. Wir behalten uns das Recht vor, die Garantie eines Produkts zu verweigern, wenn eine unsachgemäße oder fahrlässige Verwendung durch den Kunden nachgewiesen wird, ähnlich wie in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.
Wenn Sie aufgrund eines Fehlers Kontakt mit uns aufnehmen müssen, können Sie dies per E-Mail tun: kontakt@pingaoculto.com oder per Anruf/WhatsApp: +34 644 098 320.